Arnaut: diferenças entre revisões

Conteúdo apagado Conteúdo adicionado
bot: revertidas edições de 2804:14D:5481:86CB:0:0:0:1006 ( modificação suspeita : -13), para a edição 58019628 de 2804:14D:5481:86CB:0:0:0:1004
Linha 1:
{{DISPLAYTITLE:Arnaut}}
'''Arnaut''' não deve ser confundido com o nome francês "Arnaud", visto que são palavras de naturezas distintas. Porém dependendo da região e de acordo com a regra ortográfica vigente da época essas palavras podem seser correlacionaras mesmas no Brasil Imperial (pré-república) e em países lusófonos. De uma forma geral não se pronuncia Arnaut à francesa. Na pronuncia sonoramente correta a letra "t" não é muda.
 
Atualmente esse termo turco é utilizado na península dos Balcãs, de onde parte sua origem e vem do termo grego ''Arvaniti que por sua vez é'' utilizado para designar os povos [[Arvanítes]] (grego: Αρβανίτες, Arvanitika: Arbëreshë ou Αρbε̰ρεσ̈ε̰).