Orc: diferenças entre revisões
Conteúdo apagado Conteúdo adicionado
Pequenas correções |
|||
Linha 1:
{{minidesambig|outras acepções|ORC}}
'''Orc,
== Etimologias ==
Linha 12:
*"A palavra é derivada do Antigo Inglês ''orc'' 'demônio', mas a usei só por ser adequada foneticamente" (''The Letters of J.R.R. Tolkien'', #144, [[25 de Abril]] de [[1954]].)
*"Eu peguei originalmente a palavra do
*"A palavra usada na tradução do Quenya ''urko'', [[Sindarin]] ''orch'' é Orc. Mas isso é pela similaridade da palavra do antigo inglês ''orc'', "espírito mal ou fantasma" com as palavras élficas. Possivelmente não há ligação entre elas. A palavra do inglês é genericamente atribuída a ser derivada do latim ''Orcus''." (''The War of the Jewels'', p. 391.). Este texto deve ser entendido no contexto em que Tolkien se apresenta como o ''tradutor'' para o inglês moderno do ''Livro Vermelho'' dos ''hobbits'', conforme a introdução de [[O Senhor dos Anéis]].
|