Tatu-galinha: diferenças entre revisões

Conteúdo apagado Conteúdo adicionado
m →‎Nomes vernáculos: tatu-galinha
Referências
Linha 25:
 
== Nomes vernáculos ==
* [[Língua kwazá|Kwazá]]<ref name=":0">Manso, Laura Vicuña Pereira. 2013. ''[http://www.etnolinguistica.org/tese:manso-2013 Dicionário da língua Kwazá]''. Dissertação de mestrado. [[Guajará-Mirim]]: [[Universidade Federal de Rondônia]]. ([http://www.etnolinguistica.org/local--files/tese:manso-2013/Manso_2013_Dicionario_da_lingua_Kwaza.pdf PDF]).</ref>: haru (''tatu-galinha'')
* Proto-[[Línguas macus|Maku Oriental]]<ref name="Martins-2005">Martins, Valteir. 2005. ''Reconstrução Fonológica do Protomaku Oriental''. LOT Dissertation Series. 104. Utrecht: LOT Netherlands Graduate School of Linguistics. (Doctoral dissertation, Vrije Universiteit Amsterdam).</ref>: *jêwo; *wêciʔ (''tatu-galinha'')
*[[Proto-maku oriental]]: *jêwo; *wêciʔ (''tatu-galinha'')
* [[Língua iranxe|Irantxe]]<ref name="Pereira">Pereira, Adalberto Holanda. 1964. [http://www.etnolinguistica.org/biblio:pereira-1964-irantxe Vocabulário da língua dos índios Irántxe]. ''Revista de Antropologia'' v. 12, n. 1-2, p. 105-115. ([http://www.etnolinguistica.org/local--files/biblio:pereira-1964-irantxe/Pereira_1964_Irantxe.pdf PDF])</ref>: iamaiminí, iohú (''tatu-galinha''); parampxí (''tatu-liso'')
* [[Língua chiquitana|Chiquitano]]<ref name="Santana-2012">Santana, Áurea Cavalcante. 2012. ''Línguas cruzadas, histórias que se mesclam: ações de documentação, valorização e fortalecimento da língua Chiquitano no Brasil''. Goiânia: Universidade Federal de Goiás.</ref>: purususu (''tatu-liso'')
*[[Língua chiquitana]]: purususu (''tatu-liso'')
 
== Características ==