Dialeto limousin: diferenças entre revisões
nova página: {{Info língua |nome=Limousin |estados=França |região=Limusino |falantes=10 mil |corfamília=Indo-europeia | fam1 = Indo-europeia | fam2... |
(Sem diferenças)
|
Revisão das 17h58min de 14 de abril de 2021
Limousin | ||
---|---|---|
Falado(a) em: | França | |
Região: | Limusino | |
Total de falantes: | 10 mil | |
Família: | Indo-europeia Itálica Românica Ítalo-Ocidental Galo-ibérica Occitano-Românica Occitana Limousin | |
Códigos de língua | ||
ISO 639-1: | --
| |
ISO 639-2: | ---
|
O Limousin (Lemosin em língua occitana) é o dialeto do Occitano falado em três quartos do Limusino (ao lado do Marchois e do Auvergnat na Charente occitana e em uma grande metade do norte da Dordonha. Faz parte do conjunto norte-occitano de dialetos.
Na Idade Média, sob a influência cultural da Abadia de Saint-Martial de Limoges e dos primeiros trovadores, incluindo Bernart de Ventadorn, poderíamos chamar de limousin todos os dialetos do Occitano. Este uso durou até o século XVI,
Amostra de texto
Totas las personas naisson liuras e egalas en dignitat e en drech. Son dotadas de rason e de consciéncia e lor chau (/fau) agir entre elas emb un esperit de frairesa.
Português
Todos os seres humanos nascem livres e iguais em dignidade e direitos. Eles são dotados de razão e consciência e devem agir em relação uns aos outros com espírito de fraternidade. (Artigo 1 da Declaração Universal dos Direitos Humanos)
Notas
Ligações externas
- Le site de l’Institut d’Estudis Occitans dau Lemosin.
- La mémoire ponticaude et ses langues — Site sur le quartier des Ponts à Limoges.
- Résumé de thèse sur le cartulaire du consulat de Limoges
- Le parler creusois de Fresselines
- Collectif Arri!
- La biaça, le site des archives de l’I.E.O. Lemosin
- Chanson limousine
- Petite méthode audio Parlam l’occitan dau Lemosin d’Ives Lavalada et Piare Vinhau.
- Chants corréziens, recueillis et édités par Hugh Shields (1974), avec Predefinição:Nombre sonores.
- Limousin em Ethnologue
- Limousin em Endangered langiares
- Limousin em Omniglot.com
Bibliografia
- (em francês e occitano) http://www.bn-limousin.fr/items/show/109 Parâmetro desconhecido
|description=
ignorado (ajuda); Parâmetro desconhecido|prénom1=
ignorado (ajuda); Parâmetro desconhecido|nom1=
ignorado (|nome=
) sugerido (ajuda); Parâmetro desconhecido|année=
ignorado (|ano=
) sugerido (ajuda); Parâmetro desconhecido|titre=
ignorado (|titulo=
) sugerido (ajuda); Em falta ou vazio|título=
(ajuda). - Nicolas Béronie (publ. par Joseph-Anne Vialle), Dictionnaire du patois du Bas-Limousin (Corrèze), et plus particulièrement des environs de Tulle, impr. J.-M. Drappeau, ca 1824
- [S.l.: s.n.] Parâmetro desconhecido
|prénom=
ignorado (|primeiro=
) sugerido (ajuda); Parâmetro desconhecido|éditeur=
ignorado (|editor=
) sugerido (ajuda); Parâmetro desconhecido|lire en ligne=
ignorado (|url=
) sugerido (ajuda); Parâmetro desconhecido|nom=
ignorado (|nome=
) sugerido (ajuda); Parâmetro desconhecido|titre=
ignorado (|titulo=
) sugerido (ajuda); Parâmetro desconhecido|année=
ignorado (|ano=
) sugerido (ajuda); Em falta ou vazio|título=
(ajuda) (réimpression, Laffitte 1980). - Emmanuel Crauffon et Оscar Lacombe, La botanique du patois Bas-Limousin, in Bulletin de la Société des lettres, sciences..., p. 429-440, La revue scientifique du Limousin, 1893
- J-B Pedon, Le Plateau de Millevaches — Introduction — Limites — Topographie et Hydrologie - Agrologie — Flore fourragère..., in Bulletin de la Société des lettres, sciences... La revue scientifique du Limousin, 1893
- Gaston Godin de l'Épinay, Noms patois ou vulgaires des plantes de la Corrèze, Bulletin de la Société scientifique, historique et archéologique de la Corrèze, 1908
- Louis Queyrat, Contribution à l'étude du parler de la Creuse : le patois de la région de Chavanat : grammaire et folklore, 1927
- (em francês). Février 2008 http://blisetborn.free.fr/racines/notre_patois/patois-avantpropos.html Parâmetro desconhecido
|prénom2=
ignorado (ajuda); Parâmetro desconhecido|consulté le=
ignorado (|acessodata=
) sugerido (ajuda); Parâmetro desconhecido|description=
ignorado (ajuda); Parâmetro desconhecido|nom1=
ignorado (|nome=
) sugerido (ajuda); Parâmetro desconhecido|lieu=
ignorado (|local=
) sugerido (ajuda); Parâmetro desconhecido|prénom1=
ignorado (ajuda); Parâmetro desconhecido|titre=
ignorado (|titulo=
) sugerido (ajuda); Parâmetro desconhecido|nom2=
ignorado (|nome2=
) sugerido (ajuda); Verifique data em:|data=
(ajuda); Em falta ou vazio|título=
(ajuda). - Léon Dheralde, Dictionnaire de la langue limousine - Diciounàri de lo lingo limousino, Société d'ethnographie de la Marche et du Limousin, 1968
- Michel Tintou, Abrégé pratique de Grammaire limousine, ed. Lemouzi, 1969
- Gérard Gonfroy, Dictionnaire normatif limousin-français, Éditions Lemouzi, n° 55 bis, Tulle, 1975
- Yves Lavalade, Bernat Gana, Vocabulari lemosin, C.L.E.O., 1976
- Maurice Robert, « Parler limousin - Parlar limousi », Ethnologia, Revue d'ethnologie et d'ethnoécologie des pays occitans, Études Rurales Predefinição:N°, S.E.L.M., 1977
- Dominique Decomps, L'occitan redde e ben : lo lemosin (le limousin vite et bien), méthode d'initiation au limousin comprenant un manuel, accompagné d'un livret « Traduction des conversations et corrigés des exercices », et d'un coffret comprenant deux cassettes audio, Collection de l'Institut d'Études Occitanes, Éditions Omnivox, Paris, 1979
- P. Perrier, Termes de géographie agraire limousine relatifs à l'eau, 1996
- Maurice Robert, Les mots du limousin : dictionnaire français-limousin, parlers, limousinismes et traditions, S.E.L.M., 1997.
- Gilbert Pasty, Glossaire des dialectes marchois et haut limousin de la Creuse, 1999.
- Yves Lavalade, Dictionnaire Français / Occitan (Limousin-Marche-Périgord), Lucien Souny, 2001
- Yves Lavalade, Dictionnaire Occitan / Français (Limousin-Marche-Périgord), Lucien Souny, 2003
- Dictionnaire Patois de Chateauneuf la Forêt, Fables de la Fontaine et Poésies, Société Historique de Châteauneuf-la-Forêt n°10, 2002
- Roger Pagnoux, Glossari lemosin : contribucion a l'estudi de la linga lemosina, I.E.O. dau Lemosin, 2005.
- Michel Tintou, Dictionnaire français - limousin, ed. Lemouzi, 2006.
- Jean-François Vignaud, Michel Manville, Langue et mémoire du pays de Guéret : les parlers de la Creuse, C.G. 23, 2007.
- Jean-Pierre Reydy, Notre occitan : le dialecte du Périgord-Limousin parlé dans le Parc naturel régional, I.E.O. dau Lemosin, 2008.
- Rafèu Sichel-Bazin, « Estudi comparatiu de las realizacions de las èssas en posicion de còda sillabica en occitan lemosin e lengadocian e en catalan central e balear », dans Christian Camps (Ed.) : Les relacions catalano-occitanes al llindar del segle Predefinição:XXI. Péronnas: Association Française des Catalanistes, Éditions de la Tour Gile, 2009.
- Yves Lavalade et Jacques Peyramaure, Tournures limousines : Viradas lemosinas, nouvelle édition revue et augmentée, Institut d'Estudis Occitans dau Lemosin, collection Lop-Rainard-Lebre, 2011
- Jean Roux, Jean-Louis Lévêque, Précis de conjugaison occitane : dialecte limousin, Novelum/IEO, 2011.
- Yves Lavalade, La Conjugaison Occitane (Limousin), ed. Escòla 'Chabatz d'Entrar, 2012.
- Jacques Rongier, Dictionnaire de saint-privaçois : Parler Occitan de la Xaintrie Blanche, L'Harmattan, 2012.
- Jacques Rongier, L'occitan tel qu'on le parle (Xaintrie), L'Harmattan, 2014.
- (em francês). [S.l.: s.n.] Parâmetro desconhecido
|éditeur=
ignorado (|editor=
) sugerido (ajuda); Parâmetro desconhecido|périodique=
ignorado (|periodico=
) sugerido (ajuda); Parâmetro desconhecido|prénom1=
ignorado (ajuda); Parâmetro desconhecido|titre=
ignorado (|titulo=
) sugerido (ajuda); Parâmetro desconhecido|nom1=
ignorado (|nome=
) sugerido (ajuda); Parâmetro desconhecido|année=
ignorado (|ano=
) sugerido (ajuda); Em falta ou vazio|título=
(ajuda). - Jean-François Vignaud, De La Chassagne au Monteil : noms de lieux du Parc naturel régional de Millevaches en Limousin, I.E.O. dau Lemosin, 2017.