Ficheiro:HanWudiBuddhas.jpg

Imagem numa resolução maior(1 543 × 1 996 píxeis, tamanho: 2,34 MB, tipo MIME: image/jpeg)

Descrição do ficheiro

Descrição
English: 8th century fresco at Mogao Caves near Dunhuang in Gansu Province. Depiction of the Han Emperor Wu worshiping statues of the Buddha. Attached textual description of Han Wudi worshiping golden men brought in 120 BC by a great Han general in his campaigns against the nomads:

"Emperor Han Wudi directed his troops to fight the Xiongnu and obtained two golden statues about 1 zhang tall [3 meters] that he displayed in the Ganquan Palace and regularly worshipped."

The frescoe is located in Cave 323 in Mogao. It pertains to the same panel showing the departure of Zhang Qian to Western lands (Image:ZhangQianTravels.jpg). The two paintings are side-by-side. It combined legend and historical fact. It has been argued that the statue is a three meters colossal Zeus holding a goddess as no statues of the Buddha existed prior to the Indo-Greeks.[1]
中文:漢武帝將其部眾討凶奴,並獲得二金(人),(各)長丈餘,刊〔列〕之於甘泉宮,帝(以)為大神,常行拜褐時。
Data século VIII
date QS:P,+750-00-00T00:00:00Z/7
Origem Reproduction in Roderick Whitfield, Susan Whitfield, Neville Agnew, and Lois Conner, Cave Temples of Mogao: Art and History on the Silk Road. Getty Conservation Institute and the J. Paul Getty Museum, 2000: p.19. ISBN 978-0-89236-585-2
Autor DesconhecidoUnknown author
  • 13:34, 12 May 2005 . . User:PHG . . 643×974 (592,563 bytes) (8th century fresco at Mogao Caves near Dunhuang in the Tarim Basin. Depiction of Han Emperor Wu worshiping statues of the Buddha. PD-art )

Licenciamento

Esta é uma reprodução fidedigna de uma obra de arte original bidimensional. A obra de arte está no domínio público pelas seguintes razões:
Public domain

Esta obra está no domínio público no seu país de origem e noutros países e áreas onde o período de proteção dos direitos de autor é igual ou inferior à vida do autor mais 70 anos.


Também tem de incluir uma marcação de domínio público nos Estados Unidos para indicar porque é que esta obra está no domínio público nos Estados Unidos. Observe que alguns países tem prazos de direitos autorais superiores a 70 anos: o México tem 100 anos, a Jamaica tem 95 anos, a Colômbia tem 80 anos e a Guatemala e Samoa têm 75 anos. Esta imagem pode não estar em domínio público nestes países, que aliás não implementam a regra do prazo mais curto. Os diretos autorais podem se estender a trabalhos criados por franceses que morreram pela França na Segunda Guerra Mundial (mais informações), russos que serviram na Frente Oriental da Segunda Guerra Mundial (conhecida como a Grande Guerra Patriótica na Rússia) e vítimas postumamente reabilitadas da repressão soviética (mais informações).

A posição oficial da Wikimedia Foundation é que «reproduções fiéis de obras de arte bidimensionais que estejam do domínio público estão também no domínio público e que reinvindicações em contrário constituem um ataque ao próprio conceito de um domínio público».
Para mais detalhes, consulte Commons:Quando usar a marcação PD-Art.

Portanto, é considerado que esta reprodução fotográfica está também no domínio público.

Saiba que, dependendo das leis locais, a reutilização deste conteúdo no seu país pode ser proibida ou estar sujeita a restrições. Consulte Commons:Reuse of PD-Art photographs.
  1. Lucas Christopoulos; Dionysian rituals and the Golden Zeus of China http://www.sino-platonic.org/complete/spp326_dionysian_rituals_china.pdf pp.72-74.

Legendas

Adicione uma explicação de uma linha do que este ficheiro representa

Elementos retratados neste ficheiro

retrata

image/jpeg

Histórico do ficheiro

Clique uma data e hora para ver o ficheiro tal como ele se encontrava nessa altura.

Data e horaMiniaturaDimensõesUtilizadorComentário
atual23h59min de 30 de outubro de 2010Miniatura da versão das 23h59min de 30 de outubro de 20101 543 × 1 996 (2,34 MB)Eugene aLarge
09h00min de 15 de agosto de 2006Miniatura da versão das 09h00min de 15 de agosto de 2006643 × 974 (579 kB)Jonathan Groß{{Information |Description=8th century frescoe at Mogao Caves near Dunhuang in the Tarim Basin. Depiction of Emperor Han Wudi worshipping statues of the Buddha. Attached textual description of "Han Wudi" worshiping "golden men brought in 120 BC by a great

A seguinte página usa este ficheiro:

Utilização global do ficheiro

As seguintes wikis usam este ficheiro:

Ver mais utilizações globais deste ficheiro.

Metadados