Non ho l'età

canção de Gigliola Cinquetti

"Non ho l'età" [non ɔ leˈta] ("Eu não tenho idade")[1] foi a canção vencedora do Festival Eurovisão da Canção 1964, que se realizou em Copenhaga em 21 de março desse ano.

Non ho l'età
País
Artista(s)
Língua
Italiano
Compositor(es)
Nicola Salerno
Letrista(s)
Mario Panzeri
Resultado da semifinal
------
Pontos da semifinal
------
Resultado da final
1.º- Canção Vencedora
Pontos da final
49
Cronologia de aparecimentos
◄ "Addio, Addio" (1963)   
"Se piangi, se ridi" (1965) ►

A referida canção foi interpretada pela cantora italiana Gigliola Cinquetti em representação da Itália. Foi cantada em italiano. Como todas a s anteriores canções italianas, havia vencido o Festival de San Remo. Cinquetti tinha 16 anos quando venceu o certame, sendo assim a segunda cantora vencedora mais nova da história do Festival Eurovisão da Canção, a seguir apenas à cantora belga Sandra Kim que afirmara ter 15 anos quando venceu o Festival Eurovisão da Canção 1986, em Bergen, com a canção "J'aime la vie"- se bem que mais tarde tenha sido revelado que ela apenas tinha 13 anos .[2] A canção "Non ho l'etá" foi a décima-segunda canção a ser interpretada, a seguir a canção portuguesa "Oração, interpretada por António Calvário e antes da canção jugoslava "Život je sklopio krug", cantada por Sabahudin Kurt. A canção italiana foi a vencedora do certame, recebendo um total de 49 pontos, sendo o reprise desta canção, um dos poucos vertígios videográficos deste festival, quase tudo o resto desapareceu. No ano seguinte, em 1965, a Itália foi representada por Bobby Solo com a canção "Se piangi, se ridi", enquanto a cantora francesa France Gall a sucederia como vencedora com a canção "Poupée de cire, poupée de son", pelo Luxemburgo.

Cinquetti voltou a participar na Eurovisão em 1974 com a canção " que terminou em seguundo lugar, at´ras dos ABBA, com "Waterloo" e co-apresento com Toto Cutugno o Festival Eurovisão da Canção 1991 que teve lugar em Roma.

Autores editar

AUTORES
Letrista: Mario Panzeri
Compositor: Nicola Salerno
Orquestrador: Gianfranco Monaldi

Letra editar

Na canção, Cinquetii canta que é muito nova para amar o objeto dos seus afetos. Ela diz-lhe para q deixe viver um amor romãntico, sem compromissos para que um dia o desenlace tenha outros efeitos. No fim da canção Cinquetti diz ao seu mante "Se tu quiseres, Se tu quiseres esperar por mim, qualquer dia, o meu amor ser´para ti"

Sucesso internacional editar

"Non ho l'etá tornou-se um sucessso comercial considerável, tanto em Itália, o resto da Europa continental, Escandinávia e um pouco por todo o mundo.

Versões editar

Devido ao sucesso da canção, Cinquetti gravou várias versões noutros idiomas: inglês, francês, castelhano, alemão e até japonês. Além disso lançou novas versões da canção em italiano.

Outras versões
* "This is my prayer" (em inglês)
* "Je suis à toi" (francês)
* "Luna nel blu" (em alemão)
* "No tengo edad (para amarte) (castelhano)
* " 夢見る想い/Yumemiru omoi (Japonês)
* nova versão (1990) (italiano) [3:18]
* nova versão (1999) (italiano) [3:46
* nova versão (italiano) [3:17]

Notas e referências

  1. Por vezes também é conhecida como "Non ho l'età per amarti" ('Eu não idade para te amar" you).
  2. O'Connor, John Kennedy. The Eurovision Song Contest - The Official History. Carlton Books, UK. 2007 ISBN 978-1-84442-994-3

Referências

Precedido por
"Dansevise" por Grethe and Jørgen Ingmann
canções vencedoras do Festival Eurovisão da Canção
1964
Sucedido por
"Poupée de cire, poupée de son" por France Gall