O termo polentone é um epíteto com conotações negativas, usado pelos habitantes do sul da Itália para se referirem aos habitantes do norte da Itália[1].

Origem e significado editar

Literalmente, polentone significa comedor de polenta, uma comida, esta é, historicamente, muito comum na cozinha do norte da Itália. Até os primeiros anos do século XX, a polenta era o alimento básico das populações do norte da Itália (Lombardia, Veneto, Piemonte, etc). Para o pobre pode resultar em conseqüências negativas sobre a saúde, muitas vezes, sendo vítima de pelagra. Polentone como estereótipo, assumiu então um significado pejorativo no Sul da Itália e é utilizada para indicar uma pessoa rude e ignorante.

O termo é inserido na dialética entre os habitantes do norte e do sul da península, sendo usado em oposição ao adjetivo de terrone: ambas as palavras têm conotações anti-étnicas, destinados a enfatizar uma suposta inferioridade étnica e cultural, embora muitas vezes sejam utilizadas apenas de forma bem-humorada.

O mesmo epíteto é usado no vale do Pó, especialmente na Lombardia (pulentùn), para indicar uma pessoa lenta, de movimentos difíceis e estranhas.

Notas e referências

  1. Nicola Zingarelli, eis Zingarelli 2001.

Ver também editar

  Este artigo é um esboço. Você pode ajudar a Wikipédia expandindo-o. Editor: considere marcar com um esboço mais específico.