Warum nur, warum?

canção de Udo Jürgens

"Warum nur, warum?" (Só, porquê, porquê?") foi a canção austríaca no Festival Eurovisão da Canção 1964 que teve lugar em Copenhaga, em 21 de março de 1964.

Warum nur, warum?
País
Artista(s)
Língua
Alemão
Compositor(es)
Letrista(s)
Resultado da semifinal
------
Pontos da semifinal
------
Resultado da final
6.º
Pontos da final
11
Cronologia de aparecimentos
◄ "Vielleicht geschieht ein Wunder" (1963)   
"Sag ihr, ich laß sie grüßen" (1965) ►

A canção foi interpretada em alemão por Udo Jürgens. Foi a sexta canção a ser interpretada na noite do festival, a seguir à canção finlandesa "Laiskotellen", cantada por Lasse Mårtenson e antes da canção francesa "Le chant de Mallory, interpretada por Rachel. Terminou a competição em sexto lugar, tendo recebido um total de 11 pontos. No ano seguinte, em Festival Eurovisão da Canção 1965, a Áustria fez-se representar com a canção "Sag ihr, ich laß sie grüßen", também interpretada por Udo Jürgens.

Autores editar

Letra editar

A canção é de estilo chanson e nela Jürgens pergunta porque motivo é que as coisas más têm de acontecer, tais como as flores murchando e o objeto das suas afeções o ignora.

Outras versões editar

Jürgens gravou esta canção também em inglês (com três versões (1964, 1973 e 1981), castelhano e italiano,

  • "Tell me why" (em inglês)
  • "Walk away" (em inglês), nova versão de 1973
  • "Qué pena (castelhano)
  • "Peccato che sia finita così" (italiano)
  • nova versão (1972) (em alemão) [3:01]
  • nova versão (1981) (em inglês) [3:48]

Ligações externas editar

  Este artigo sobre uma canção é um esboço. Você pode ajudar a Wikipédia expandindo-o.