Wikipédia:Escolha do artigo em destaque/Taça Warren
A seguinte página está preservada como arquivo de uma candidatura para artigo em destaque terminada a 03h49min UTC de 15 de fevereiro de 2013. De acordo com os argumentos apresentados até a data referida, o artigo foi eleito como um artigo destacado. Por favor não modifique a página: comentários posteriores devem ser feitos na página de discussão apropriada (como nas discussões deste pedido). Nenhuma edição subsequente deve ser feita nesta secção. Se o artigo não foi eleito destaque, poderá aproveitar algumas das sugestões apresentadas para melhorá-lo e recandidatá-lo após um mês a partir do término da última candidatura.
Índice
Ferramentas |
---|
|
Taça Warren (editar | discussão | histórico | informações | afluentes | última edição | vigiar | registros | registros do filtro de edições)
- Proponente e argumentação
- Indicação para: Artigo destacado
Artigo criado em setembro de 2012 durante meu processo de azulamento do artigo destacado da Civilização Minoica. Embora pequeno, considero destacável, pois por tratar-se de uma taça não imagino que haja mais informação relevante acerca da mesma. Está todo referenciado e explica tanto as características da taça como sua possível origem, dando também enfoque na problemática recente quanto sua autenticidade. Deixo convosco!Rena (discussão) 03h49min de 16 de janeiro de 2013 (UTC)[responder]
- Prazo de votação (30 dias)
- das 03h49min UTC de 16 de janeiro de 2013 até às 03h49min UTC de 15 de fevereiro de 2013
- Indicações para artigo bom podem ser encerradas por speedy close caso tenham 5 votos a favor e nenhum voto contra no dia 31 de janeiro de 2013 às 03h49min UTC.
Artigo destacado (critérios) editar
- Tetraktys (discussão) 01h31min de 19 de janeiro de 2013 (UTC)[responder]
- Chronus (discussão) 00h07min de 20 de janeiro de 2013 (UTC) Muito bom![responder]
- Sturm (discussão) 02h04min de 22 de janeiro de 2013 (UTC) Cumpre AD[responder]
- Christian msg 03h05min de 31 de janeiro de 2013 (UTC) curto, porém completo.[responder]
- George Miranda FQTE 18h46min de 5 de fevereiro de 2013 (UTC) Cumpre.[responder]
- --HVL disc. 11h19min de 13 de fevereiro de 2013 (UTC) - Idem.[responder]
- Zoldyick (discussão) 00h24min de 15 de fevereiro de 2013 (UTC) Parabéns.[responder]
- Guilherme Kath s2 01h29min de 15 de fevereiro de 2013 (UTC)[responder]
Artigo bom (critérios) editar
Artigo de qualidade 4 ou inferior (critérios) editar
#Tetraktys (discussão)vários problemas. acho que vai ser necessária uma revisão completa
Comentários e sugestões editar
A manufatura da taça não é importante? O artigo em inglês que tem essa seção não é nem bom, como aqui pode ser destaque? Não conheço o tema, mas alguém de lá deve conhecer e o classificou como "Start-class" algo como nível 1 aqui. Entendo que por ser apenas um artefato o conteúdo é limitado, mas acho que mesmo com a seção "manufatura", provavelmente, não pode ser melhor do que "artigo bom". Gabriel Yuji (discussão) 04h12min de 16 de janeiro de 2013 (UTC)[responder]
- A manufatura é importante, apenas não a coloquei por descuido. Podia jurar que estava lá. Vou corrigir o problema e ainda assim considero potencialmente destacável. Se você tiver outra sugestão de conteúdo a adicionar não se acanhe e me diga que providenciarei.--Rena (discussão) 04h41min de 16 de janeiro de 2013 (UTC)[responder]
- Foi como eu disse, eu não conheço, mas quem escreveu lá deve conhecer. Gabriel Yuji (discussão) 05h01min de 16 de janeiro de 2013 (UTC)[responder]
De fato, o artigo ficou muito melhor agora. No entanto, prefiro esperar outras opiniões para decidir. Para bom acho que já está cumprindo. Obs: Tem desambiguações para se fazer. Gabriel Yuji (discussão) 20h18min de 16 de janeiro de 2013 (UTC)[responder]
- Poderia citar qual desambiguação é necessária??--Rena (discussão) 20h21min de 16 de janeiro de 2013 (UTC)[responder]
- "Levante" e "óxido de ferro", ambos na seção "Manufatura e conservação". Obs: Você pode ativar o detector de desambiguações na caixa de ferramentas acima. Gabriel Yuji (discussão) 21h05min de 16 de janeiro de 2013 (UTC)[responder]
- Poderia citar qual desambiguação é necessária??--Rena (discussão) 20h21min de 16 de janeiro de 2013 (UTC)[responder]
- vários trechos com discordância de gênero, a exemplo disto: "A taça tem o nome ..., e foi adquirido...", ou disto: "a Taça Warren foi encontrado ..." Corrigido
- "Na década de 1950 a Alfândega dos EUA recusou a entrada da taça e uma série de museus (incluindo o Museu Britânico) se recusaram a comprá-lo, pensando que eles nunca seriam capazes de persuadir curadores do museu que foram elegidos pelo Arcebispo da Cantuária." embora pareça que o motivo foi que o tema sexual ofenderia o bispo, a explicação não se dá na íntegra e se abre espaço para dúvidas Corrigido com acréscimo do motivo.
- "Nós queríamos mostrar este fantástico objeto em um contexto em que nós poderíamos perguntar o quanto nós entendemos sobre atitudes em relação à sexualidade quando ele tinha sido feito" confuso (Acho que corrigi arrumando a conjugação do verbo poder que dava tom estranho ao trecho).
- "treinado no contemporâneo estilo liberdade, talvez encomendado pelo amador arqueólogo e negociante Fausto Benedetti"... Corrigido "resinas acrílicas foram utilizadas para revesti-la; traços de óxido de ferro foram detectados"... anglicismos (ordem inversa) (não detectei o erro do segundo trecho)
- "que estavam levando ourives em estilos clássicos e colecionadores e comerciantes de antiguidades." má tradução: who were leading goldsmiths in classical styles, and collectors and dealers in antiquities. Corrigido
- "O artigo também contém um apêndice sobre o prateiro Claudio Franchi que possivelmente corroborou com a análise histórica, iconográfica e estilística." má tradução: The article also contains an appendix by silversmith Claudio Franchi corroborating the historical, iconographic and stylistic analysis Corrigido
- "Estes, juntamente com a definição cuidadosa de idades e de status e as coroas usadas pelos jovens sugere um elite helenizada culta com música e entretenimento" má tradução: These, along with the careful delineation of ages and status and the wreaths worn by the youths, all suggest a cultured, elite, Hellenized setting with music and entertainment Corrigido
- "Quanto a composição" (dois trechos iguais)... "Devido a corrosão"... "anterior a aquisição"... crase ausente Corrigido
- "Em estudos quanto a conservação da taça constatou-se presença de prata brilhante, possivelmente com abrasivos e produtos químicos, adicionada no final do século XIX ou começo do XX." má tradução: The outer surface had been cleaned to bright silver (before acquisition by the BM) probably with abrasives and chemicals in late19th/early20th C Corrigido
- "áreas do forro"... forro? Corrigido. Nem eu sei porque do forro.
- considero a seção Manufatura e conservação questionável. os relatórios técnicos apresentam uma grande quantidade de dados, mas aqui foram selecionados apenas alguns, e pergunto qual o critério seletivo empregado.
- embora se fale sobre a iconografia, e algumas características sejam encontradas dispersas em Manufatura e conservação e outros locais, em minha opinião falta uma seção especial para a descrição detalhada do objeto físico. por exemplo, não sabemos quais são suas medidas.
- a introdução é insuficiente
- não fica claro por que motivo a Taça é notória. o próprio curador da exposição, Dyfri Williams, após dizer que é um objeto fantástico e extraordinário, parece anular sua importância dizendo que havia muitos outros objetos similares em uso comum (o curador especifica que a taça, bem como outros poucos objetos com esse tema, que foram encontrados, para nós parecem extraordinários, mas que à época eram comuns e não tinham nada de extraordinário).
Tetraktys (discussão) 02h07min de 17 de janeiro de 2013 (UTC)[responder]
W.SE pode ser mais específico qual categoria considera ausente e qual o problema quanto as vírgulas?--Rena (discussão) 02h22min de 18 de janeiro de 2013 (UTC)[responder]
- Reli os dois relatórios e imagino que acrescentei a informação ausente. Não havia determinado nenhum critério quanto a informação, apenas fui descuidado quando traduzi. Em relação a seção sugerida não vejo necessidade, dado que a seção manufatura e conservação já tem essa função. Sobre as dimensões que você solicitou eu as adicionei mas fiquei com dúvida na tradução de duas palavras. Você pode me ajudar a traduzir Tetra? A primeira era bowl. Embora eu saiba que significa bacia não sei se é aplicável nesse caso. A segunda é sleeve. Procurei a definição da palavra, mas não encontrei nenhuma que satisfaze-se seu emprego na taça.
- Caso vocês encontrem mais alguma informação que deve ser adicionada favor me informar para eu providenciar.
Rena (discussão) 03h36min de 18 de janeiro de 2013 (UTC)[responder]
- Rena, fiz mais duas correções na tradução, e acho que o resto ficou bom. sobre as palavras em inglês que vc cita, seria necessário ter o trecho onde elas aparecem, assim soltas fica difícil. no entanto, bowl deve se referir à concavidade da taça, onde recebe o líquido. sleeve é mais obscuro, significa em geral manga (roupa), ou algo que tenha um formato alongado como uma manga ou braço. pode se referir às alças perdidas ou à haste que liga a parte superior com o pé. mas não se pode ter certeza de nenhuma sem analisar o contexto. outra coisa: erastes, eromenos, kithara (cítara), mereceriam link. removi o voto, vou ler com calma e votar novamente depois. abz!Tetraktys (discussão) 21h20min de 18 de janeiro de 2013 (UTC)[responder]
- bowl se refere certamente à bacia da taça. já sleeve vou ficar lhe devendo, nunca vi este termo aplicado desta forma, mas da maneira como vc citou as dimensões nem é preciso se preocupar, as medidas do museu são museológicas, com todos os mínimos detalhes, mas para nós não precisa tanto e já está bom. quanto à última seção, mudei de ideia, por mim pode deixar assim mesmo. acho que as características principais já estão ali, provavelmente ficaria redundante com uma repetição dos dados. abz!Tetraktys (discussão) 01h31min de 19 de janeiro de 2013 (UTC)[responder]
- Rena, fiz mais duas correções na tradução, e acho que o resto ficou bom. sobre as palavras em inglês que vc cita, seria necessário ter o trecho onde elas aparecem, assim soltas fica difícil. no entanto, bowl deve se referir à concavidade da taça, onde recebe o líquido. sleeve é mais obscuro, significa em geral manga (roupa), ou algo que tenha um formato alongado como uma manga ou braço. pode se referir às alças perdidas ou à haste que liga a parte superior com o pé. mas não se pode ter certeza de nenhuma sem analisar o contexto. outra coisa: erastes, eromenos, kithara (cítara), mereceriam link. removi o voto, vou ler com calma e votar novamente depois. abz!Tetraktys (discussão) 21h20min de 18 de janeiro de 2013 (UTC)[responder]
Rena, dica: olhe as categorias do artigo em inglês. E há excesso de vírgulas em alguns trechos. W.SE (discussão) 03h40min de 18 de janeiro de 2013 (UTC)[responder]
- Não temos nenhuma daquelas categorias, então adicionei a categoria genérica para que aqueles que trabalham com essas categorias possa localizar o artigo para depois recategorizá-lo.--Rena (discussão) 04h13min de 18 de janeiro de 2013 (UTC)[responder]
- Poderia por gentileza informar quais trechos considera com virgulação excessiva. Facilitaria a correção.--Rena (discussão) 04h30min de 18 de janeiro de 2013 (UTC)[responder]
- Obrigado por criar a categoria dos objetos de prata e perdoe-me a ignorância quanto as demais categorias, estava tão cansado que não me atentei a elas.--Rena (discussão) 13h24min de 18 de janeiro de 2013 (UTC)[responder]
- Como disse da última vez que você votou, seja mais específico W.SE. Qual é o problema da redação? Poderia apontar os erros encontrados? O que há de pobre no layout? Falta alguma imagem ou coisa do tipo que te leve a achar pobre? O que considera ilógico na distribuição do conteúdo nas seções? Se você não apontam fulano, sicrano e beltrano não poderei fazer nada para resolver o que ainda precisa de reparos.--Rena (discussão) 22h53min de 5 de fevereiro de 2013 (UTC)[responder]
- Veja como estava a introdução: A Taça Warren é uma antiga taça de prata romana decorada com duas imagens em relevo de sexo homossexual. Adquiriu este nome de seu primeiro proprietário moderno, o colecionador e escritor Edward Perry Warren, que a adquiriu em 1911 de Jerusalém de um comerciante que disse que havia sido encontrada junto de moedas do tempo da dinastia Júlio-Claudiana (século I d.C.); em 1999 foi adquirida pelo Museu Britânico. Há três formas do verbo adquirir. Repetição excessiva. "que a adquiriu em 1911 de Jerusalém de um comerciante". frase mal contruída. A introdução já foi consertada por mim, mas todo o artigo tem problemas parecidos. Revise o texto do artigo. W.SE (discussão) 23h32min de 5 de fevereiro de 2013 (UTC)[responder]
- Revi todo o texto novamente e detectei algumas repetições problemáticas, principalmente da palavra "taça". Há mais alguma coisa que precisa de correção?--Rena (discussão) 00h15min de 6 de fevereiro de 2013 (UTC)[responder]
As seções deveriam ser reformuladas. Por exemplo, veja que não há muito sentindo dentro da seção Datação haver a subseção História Moderna com umas parte de texto que fala sobre os donos que a taça teve. W.SE (discussão) 00h20min de 6 de fevereiro de 2013 (UTC)[responder]
- Seria então caso de eliminar o nome "História Moderna" e alterar o título da seção para história ou algo do tipo?--Rena (discussão) 00h26min de 6 de fevereiro de 2013 (UTC)[responder]
- Dei uma sugestão na minha edição agora. Fique a vontade para melhorar se quiser. W.SE (discussão) 00h35min de 6 de fevereiro de 2013 (UTC)[responder]
- Não vou me opor, pois ficou boa sua alteração.--Rena (discussão) 00h38min de 6 de fevereiro de 2013 (UTC)[responder]
- Mais alguma coisa?--Rena (discussão) 00h46min de 6 de fevereiro de 2013 (UTC)[responder]
Retirei meu voto. Prefiro me abster. W.SE (discussão) 01h10min de 6 de fevereiro de 2013 (UTC)[responder]
- A votação para artigo em destaque acima está preservada como um arquivo. Por favor não a modifique: comentários posteriores devem ser feitos na página de discussão apropriada (como nas discussões deste pedido). Nenhuma edição subsequente deve ser feita nesta secção.