Wikipédia:Esplanada/geral/Limas, limões, e desambiguação (17fev2018)

Limas, limões, e desambiguação (17fev2018)

Caros, chamo a atenção para uma confusão que vem sendo discutida há anos em páginas de discussão dos verbetes sobre as diferentes variedades de limões:

  • Limão é uma página sobre uma fruta amarela, o limão-siciliano, aparentemente conhecido pelos colegas portugueses simplesmente como "limão"
  • "Limão", para nós brasileiros em geral é uma fruta verde, geralmente o limão-taiti

Diversos verbetes fazem uma confusão danada com isso - exemplos abaixo. Existe uma bela página que resolve tudo: Limão (desambiguação), mas limão não aponta para ela!

Sendo assim, sugiro mover Limão para Limão siciliano (apagando este, que é redir para aquele, para fazer espaço para a moção) e mover Limão (desambiguação) para Limão. Me pareceu uma mudança óbvia, mas algumas coisas me levam a crer que poderia ser contestada. P.e., Limão diz:

No Brasil, os chamados limão-galego e o limão-taiti, na verdade, não são limões, mas sim limas ácidas.

Bom, os "limões", conhecidos no Brasil como "limões", não são limões, mas limas? Ok... Mas podemos desambiguar isso com a moção sugerida? Um possível problema é que Limão tem centenas de afluentes, muitos provavelmente errados, e que coisas como A lima (conhecida no Brasil como limão) ... refere-se a várias espécies de citrinos ... semelhantes ao limão. (visto em Lima (fruto)) claramente assumem que limão redirecione para o limão "verdadeiro" (português).

Portanto, os editores concordam com a moção sugerida? Posso fazer as clarificações necessárias nos artigos que encontrar pela frente, mas não consigo dar conta de tudo.

Saturnalia0 (discussão) 23h28min de 17 de fevereiro de 2018 (UTC)[responder]

Comentários editar

Isso é mesmo assim ou é fruto de algum regionalismo ou coloquialismo? Achei muito estranho como é que no Brasil a denominação dos frutos poderia estar invertida. Invertida não apenas em relação aos outros países de língua portuguesa como a todas as línguas românicas. Portanto, fui consultar fontes para tirar teimas. E no site da Embrapa temos uma relação entre nome científico e nome comum no Brasil para os vários géneros de citrinos:

  • Citrus limon = limão (ing. lemon)
  • Citrus limettioides = lima (ing. sweet lime)
  • Citrus aurantifolia = lima ácida, limão (lime)

Ou seja, não estou a ver aqui nenhuma diferença para Portugal ou os outros países de língua portuguesa. JMagalhães (discussão) 23h48min de 17 de fevereiro de 2018 (UTC)[responder]

Realmente, no Brasil os limões são verdes! Nunca vi limão amarelo à venda por aqui. Então   Concordo em mover limão (amarelo) para limão siciliano, já que essa é somente uma das variedades de limão existentes, não a única, nem a principal. limão deve ser uma desambiguação, indicando tanto o limão verde (tahiti) quanto o limão amarelo (siciliano). Mas não sei o que fazer com lima.--Mister Sanderson (discussão) 23h52min de 17 de fevereiro de 2018 (UTC)[responder]

Tem fontes fidedignas que corroborem alguma coisa disso? É que no site da Embrapa escrevem exatamente o contrário do que você escreveu. JMagalhães (discussão) 23h55min de 17 de fevereiro de 2018 (UTC)[responder]
JMagalhães, o SEBRAE diz que o limão é o verde, não o amarelo. De qualquer forma, independente de qual é a cor mais conhecida num país e noutro, isso não justificaria somente uma espécie ficar com o título do artigo limão para si. Não seria melhor, como eu disse, limão ser uma desambiguação para as duas espécies?--Mister Sanderson (discussão) 00h11min de 18 de fevereiro de 2018 (UTC)[responder]
Aqui uma coluna de 2004 na Folha de S.Paulo falando sobre problemas de tradução em livros de receitas, que dizem somente lemon e são traduzidos para limão, sendo que no hemisfério norte, está se falando de limão-siciliano, enquanto no sul fala-se de limão-tahiti.--Mister Sanderson (discussão) 00h15min de 18 de fevereiro de 2018 (UTC)[responder]
A sua fonte refere-se apenas ao Citrus latifolia Tan. Existem 137 variedades de citrinos, embora umas sejam extremamente comuns e outras raras. A discussão começou com uma proposta de moção do artigo do Citrus limon. Eu providenciei uma fonte da Embrapa que afirma clara e inequivocamente que o Citrus limon no Brasil também é denominado "limão". Tem alguma fonte mais fidedigna que contrarie o que a Embrapa escreveu ali? Favor providenciar fontes reputadas e ligadas à ciência, não blogs de culinária. JMagalhães (discussão) 00h18min de 18 de fevereiro de 2018 (UTC)[responder]
JMagalhães, o SEBRAE não é um blog de culinária.--Mister Sanderson (discussão) 00h59min de 18 de fevereiro de 2018 (UTC)[responder]

  Concordo em se criar uma desambiguação. Até porque não é em todo lugar do Brasil que o limão normal é verde, por exemplo, onde eu moro é tudo limão e ninguém está nem aí e tem todas essas variedades no mercado. E ainda existe as outras variedades, o limão galego, a lima-da-pérsia, entre outras. Mr. Fulano! Fale Comigo 00h22min de 18 de fevereiro de 2018 (UTC)[responder]

  Discordo Enfim, ninguém parece interessado em tentar discutir fontes ou perceber o problema para o resolver. Funciona tudo com base no achismo e "coisas que vi". Neste contexto, é mais simples nem perder tempo e tachar um discordo. Com o mesmo tipo de argumentos pueris, também "nunca vi" um limão que não fosse amarelo. JMagalhães (discussão) 00h27min de 18 de fevereiro de 2018 (UTC)[responder]

JMagalhães Vide a fonte citada no trecho que mencionei acima, que traz a palavra de um agrônomo da Embrapa e de outros engenheiros agrônomos. Lá está claro: Apesar das frutas mais populares no Brasil tratarem-se de limas ácidas, são conhecidas aqui como "limões" por uma "confusão brasileira". Eu entendo o argumento de que os limões taiti etc não são limões mas limas, até por isso não fiz de cara a moção sugerida, mas como menciona a fonte citada e como a confusão feita em nossos artigos evidencia, os brasileiros pesquisando por "limão" na Wikipédia lusófona terão uma surpresa. Eu até não me importo em deixar os artigos como estão, desde que esclareça-se melhor essa questão das limas e dos limões no artigo Limão e no artigo Lima (fruto) (e, posteriormente, nos artigos das várias limas e limões) - trouxe para discussão a questão, não é estritamente uma proposta de moção. Fiz em Usuário(a):Saturnalia0/Limão uma proposta de introdução para os artigos Limão e Lima (fruto) que pode ser um meio termo que satisfaça a todos editores. O que acha? Saturnalia0 (discussão) 01h32min de 18 de fevereiro de 2018 (UTC)[responder]
Não sei o que é isso de "mundoestranho". Eu citei um documento da Embrapa que relaciona inequivocamente o nome científico e o nome popular das variedades mais comuns de citrinos. JMagalhães (discussão) 01h36min de 18 de fevereiro de 2018 (UTC)[responder]
JMagalhães A fonte que citaste menciona justamente o Citrus aurantiifolia como tendo o nome popular de "limão", sendo que é uma lima ácida. Trata-se do limão galego, como nosso artigo aponta. Não consta na relação o Citrus latifolia (limão taiti), que a fonte que mencionei relaciona como um dos outros "limões" brasileiros que na verdade são limas ácidas. A fonte em questão é um site da Editora Abril, e traz uma consulta com engenheiros agrônomos, inclusive um da mesma Embrapa citada por você. Clarificado isso, o que acha da proposta alternativa? Saturnalia0 (discussão) 01h46min de 18 de fevereiro de 2018 (UTC)[responder]
A tabela da Embrapa demonstra inequivocamente que no Brasil o Citrus limon (amarelo) tem o nome comum de "limão". Isto significa que o artigo do Citrus limon tem o título correto em qualquer das variantes e só isso é razão para não o mover. Além disso, a Citrus limon é a variedade mais cultivada em todo o mundo e aquela que em quase todo o mundo está associada ao termo "limão".
Dito isto, o termo "limão" não é exclusivo dessa variedade. Tanto em Portugal como no Brasil há outras variedades de citrinos também denominadas "limão". No Brasil, uma dessas variedades é a Citrus aurantifolia. O que provavelmente acontece no Brasil é que a Citrus aurantifolia (limões verdes) é a variedade mais cultivada e vendida, sendo a Citrus limon (limões amarelos) bastante rara. Correto? JMagalhães (discussão) 02h26min de 18 de fevereiro de 2018 (UTC)[responder]
Precisamente! Saturnalia0 (discussão) 02h31min de 18 de fevereiro de 2018 (UTC)[responder]

Uma vez que existe óbvia confusão com o nome comum, coisa, de resto, bastante frequente entre as espécies vegetais, a maneira prevista para resolver essas situações é mover as espécies para o nome científico, e fazer desambiguação no nome comum. Assim não tem o que enganar.-- Darwin Ahoy! 21h25min de 18 de fevereiro de 2018 (UTC)[responder]

 
Um limão siciliano à esquerda e uma lima à direita: todo lusófono concorda.

  Concordo Isso já foi discutido dezenas de vezes por aqui, mas é só chegar a turma do fla-flu, e aí já viu, né… As palavras "limão siciliano" e "lima" identificam, universal e biunivocamente, as duas frutas que os brasileiros chamam de "limão." Vide figura à direita. Att --Usien6 21h31min de 19 de fevereiro de 2018 (UTC)[responder]

  Comentário - Eu   Discordo, não vejo bases que justifiquem que a página "Limão" passe a ser uma desambiguação. Luís Almeida "Tuga1143 19h13min de 24 de fevereiro de 2018 (UTC)[responder]

@Tuga1143: O que acha da sugestão alternativa mencionada? Saturnalia0 (discussão) 20h01min de 24 de fevereiro de 2018 (UTC)[responder]