Chanson de l'Oignon
A Chanson de l'Oignon ("Canção da Cebola", em francês) é uma marcha francesa aproximadamente de 1800.
Segundo a lenda, ele se originou entre os granadeiros da Guarda Imperial de Napoleão. Antes da Batalha de Marengo, Napoleão encontrou alguns granadeiros esfregando uma cebola no pão. "Muito bom", disse ele, "não há nada melhor do que uma cebola para marchar na estrada para a glória." [1]
MúsicaEditar
Os versos da Chanson de l'Oignon estão em 6/8, enquanto o refrão está em 2/4. Isso tem o efeito de tornar os versos mais líricos e o refrão mais militar, embora ambos permaneçam no mesmo andamento que convém a uma canção de marcha.
J'aime l'oignon frit à l'huile, |
Eu amo uma cebola frita ao óleo, |
Na cultura popularEditar
- O refrão foi usado para a canção infantil "J'ai perdu le do de ma clarinette" ("Perdi o dó do meu clarinete") e para a canção sueca "Små grodorna" ("Os sapinhos").
- O Chanson de l'Oignon é apresentado na série de filmes Das Finale do anime Girls und Panzer.