Discussão:Chupacabra
Este artigo foi avaliado automaticamente com qualidade 2 e faz parte do âmbito de 2 WikiProjetos: Ufologia e Mitologia. | ||
---|---|---|
Para o WikiProjeto:Ufologia este artigo possui importância 2. Se você se interessa pelo assunto, visite o projeto para conhecer as tarefas e discussões em curso. | ||
Para o WikiProjecto Mitologia este artigo possui importância ainda não avaliada. Se você se interessa pelo assunto, visite o projeto para conhecer as tarefas e discussões em curso. | ||
Se não tiver suas questões respondidas nesta página de discussão procure o(s) wikiprojeto(s) acima. |
Hifenização
editarNão sou linguista nem nada do género, mas a verdade é que me faz confusão ver um termo importado de outra língua ser sujeito às regras da grafia em português. A minha eprgunta é: se fosse o bicho chamado "goatsucker" em inglês, se também hifenizávamos para "goat-sucker"....João Sousa DC 11h21min de 6 de janeiro de 2011 (UTC)
Imagem
editarIsso é mesmo o provável desenho de chupa-cabra? Edward the Great (discussão) 01h44min de 20 de novembro de 2011 (UTC)
- Pois é, isso é um problema. Se o desenho fosse baseado em alguma descrição relatada oficialmente, até faria sentido mantê-la, mas não sabemos de onde vem esse. Só não o removi antes para que não fosse uma decisão unilateral. Giro720msg 04h02min de 20 de novembro de 2011 (UTC)
- O ficheiro é utilizado em outras wikis, inclusive na wiki-pl, onde é considerado artigo bom. Parece que essa é a descrição "oficial". G‾|‾ D 20h33min de 21 de abril de 2012 (UTC)
Coito?
editarQue país é Coito? ...Porto Rico, Flórida, Nicarágua, Chile, México, Brasil e Coito. Viral (discussão) 19h49min de 21 de abril de 2012 (UTC)
- Acredito que não exista nenhum país com esse nome, pode ter sido erro de tradução, mas provavelmente trata-se de vandalismo. O texto foi adicionado nessa edição, não faz qualquer sentido. G‾|‾ D 20h29min de 21 de abril de 2012 (UTC)
Vampiro de Moca
editarNa frase: "Em 1975, mortes similares na pequena cidade de Corrente (Piauí) foram atribuídas a El Vampiro de Moca (O Vampíro de Moca).[2]" Primeiro conferi a fonte marcada ali e não menciona nada sobre o tal "El Vampiro..." segundo que se foi numa cidade brasileira, por que o nome em espanhol "El Vampiro de Moca"? Pesquisei na net e achei algo nesse site http://www.blackangelsl.net/tag/o-vampiro-de-moca/ falando do vampiro de Moca em português mesmo, mas não sei se é confiável.
- A história parece existir e parece pertinente ao artigo, mas eu removi todo o parágrafo devido à inconsistência com as referências e as informações apresentadas. Giro720msg 02h48min de 31 de julho de 2012 (UTC)