Discussão:Fala de bebê

Ao invés de traduzir literalmente o título do artigo na versão inglesa, deveria-se usar "linguagem infantil".

Tatibitate

editar

Em vez de "Fala de bebê". "Fala de bebê" soa como se fosse o que o bebê fala. No Brasil, chamamos de tatibitate.

Regressar à página "Fala de bebê".