Discussão:Guido de Bolonha

(Redirecionado de Discussão:Guido de Boulogne)
Último comentário: 29 de outubro de 2015 de Renato de carvalho ferreira no tópico Renomeação

Renomeação

editar

  Discordo da renomeação para nome traduzido, o cardeal é francês e conhecido assim, conforme atestam as fontes. Alex Pereirafalaê 11h43min de 31 de julho de 2014 (UTC)Responder

Certo, mas qual a finalidade de usar o nome Boulogne para uma localidade que é vastamente conhecida como Bolonha? E extrapolando, porque usar Auvergne (prescrito como Auvérnia no AO-90) ou Rossillon (que é conhecido como Rossilhão) naquela lista de arcebispos de Lião?--Rena (discussão) 16h29min de 31 de julho de 2014 (UTC)Responder
Lião não é usado no Português do Brasil, não importa quantos links semelhantes ao Cyber Dúvidas você traga. Não há fontes em Português para nenhum dos nomes, mas se ele era conhecido como "Guy de Boulogne", então é pesquisa inédita traduzir apenas o nome da cidade. Matheus diga✍ 21h06min de 1 de agosto de 2014 (UTC)Responder
  • Também não vejo muito respaldo na convenção para renomear para "Guido de Bolonha", mas posso estar enganado. Seria demais, independentemente disso, esperar reduzirmos um pouco mais o número de propostas correntes na categoria de renomeio, para que novas propostas fossem feitas? Está difícil acompanhar todas elas. Se ao menos fosse possível remover da categoria aquele monte de discussões sobre nomes árabes. Discutir as coisas em massa, ainda mais em páginas separadas, nunca foi positivo. Era a principal reclamação quanto às propostas de eliminação que o MS fazia, e a comunidade não tinha tempo de acompanhar. Matheus diga✍ 21h20min de 1 de agosto de 2014 (UTC)Responder

  Comentário Os motivos alegados contra a renomeação são a falta de fontes para o termo "Guido de Bolonha", no entanto existem múltiplas fontes. Até a Infopédia usa Guido de Bolonha. Também foi alegado (e não demonstrado) que não existe de todo em português brasileiro, mas tal não parece corresponder à verdade. Pelo contrário, não encontrei fontes em língua portuguesa para o uso consistente de "Guy de Boulogne". Só vi escrito dessa forma num pdf da Editorial Franciscana. Posto isto, suponho que não haja oposição à mudança. Antero de Quintal (discussão) 23h14min de 1 de agosto de 2014 (UTC)Responder

Matheus D​ C​ E​ F, eu não estou propondo renomear Lião. E mesmo que estivesse, o termo existe, diferente do alegado, embora não seja comum. Só fiz a menção com essa grafia para saldar o artigo da lista de arcebispos de Lião criado a pouco pelo Albmont D​ C​ E​ F.--Rena (discussão) 23h24min de 1 de agosto de 2014 (UTC)Responder

  Concordo com a mudança, segundo as fontes apresentadas e o hábito com bispos/nobres antigos como esse. Sinceramente esse é um daqueles casos claros como a água... --Fulviusbsas (discussão) 03h31min de 2 de agosto de 2014 (UTC)Responder

Podemos mover o artigo e encerrar a discussão?--Rena (discussão) 04h05min de 2 de setembro de 2014 (UTC)Responder
Acho que a maioria está a favor. --Fulviusbsas (discussão) 15h43min de 2 de setembro de 2014 (UTC)Responder
Convoco novamente o Alexanderps. Nesse caso, com as fontes apresentadas de que o nome "Guido de Bolonha" existe e tem uso expressivo tanto no Português do Brasil, como no de Portugal, não vejo como sustentar que se mantenha o título atual. Se não houver a oposição fundamentada do Alex, também não me oponho em mover. Matheus diga✍ 15h43min de 6 de setembro de 2014 (UTC)Responder
Eu ainda discordo da renomeação, pois as fontes atestam o nome usado agora. Contudo, como há uma clara maioria, não me oponho à renomeação para Guido de Bolonha. Alex Pereirafalaê 01h55min de 10 de setembro de 2014 (UTC)Responder
Alexanderps Não é uma questão de maioria, mas de que fontes você fala? Não tem nenhuma fonte em Português atestando "Guy". Matheus diga✍ 23h30min de 13 de setembro de 2014 (UTC)Responder

  Discordo da renomeação conforme as fontes. JMGM (discussão) 10h11min de 18 de setembro de 2014 (UTC)Responder

JMGM que fontes?!?!?! Você sequer leu a discussão?!?!??! Fulviusbsas (discussão) 11h25min de 18 de setembro de 2014 (UTC)Responder
Fulviusbsas as fontes que estão no artigo, se não tem fontes fica o nome que está até que se prove em contrário. E por que não iria ler a discussão? JMGM (discussão) 12h13min de 18 de setembro de 2014 (UTC)Responder
JMGM o artigo tem apenas uma referência que é esta, em inglês! Por outro lado, o Antero deu acima exemplos do uso "Guido de Bolonha" em português! Vê porque parece que você não leu a nem discussão nem o artigo? Fulviusbsas (discussão) 13h08min de 18 de setembro de 2014 (UTC)Responder
Infopédia? já ouviu ou leu uma frase por aqui que diz, se não tem fonte a gente fabrica, eu já li isso em algum lugar. Me desculpe. JMGM (discussão) 14h24min de 18 de setembro de 2014 (UTC)Responder
What?!?!?!?!? A Infopédia é uma fonte inventada?!?!?!? Fulviusbsas (discussão) 14h31min de 18 de setembro de 2014 (UTC)Responder
Definitivamente as "contribuições" da Jurema nas discussão estão ficando cada vez melhores. Hora ela inventa conspirações dos portugueses, agora afirma que tem fonte fabricando conteúdo. "TÁ SERTO"--Rena (discussão) 14h37min de 18 de setembro de 2014 (UTC)Responder
A mesma usuária acaba de afirmar que a Infopédia, a maior enciclopédia multimédia em língua portuguesa, copia da wikipédia. Isso está ao mesmo nível da teoria da conspiração de que foram os editores da wikipédia que criaram todos os resultados no google e das constantes afirmações que dicionários não são fontes fiáveis. É só rir. Antero de Quintal (discussão) 15h43min de 18 de setembro de 2014 (UTC)Responder

E então, como concluímos aqui? Todos, exceto 2, não concordam.--Rena (discussão) 22h34min de 21 de abril de 2015 (UTC)Responder

Podemos concluir isso? Fontes foram apresentadas aos montes desde o ano passado indicando a mais que plausível possibilidade de uso do nome Guido de Bolonha.--Rena (discussão) 04h32min de 29 de outubro de 2015 (UTC)Responder
Regressar à página "Guido de Bolonha".