Discussão:Lista de gentílicos de São Paulo (estado)

Último comentário: 8 de julho de 2016 de Yanguas

O gentílico de Pirassununga, é óbvio, é pirassununguense. O de Chavante é chavantense. O de Mogi é mogiano, etc. Coloquei todos esses gentílicos, com fontes (o IBGE, a constituição dos estados, os dicionários), mas um usuário fica revertendo e colocando no lugar xavantense, mojiano e piraçununguense, colocando como "fonte" o Formulário Ortográfico de 1943, só que, como se pode ler, o referido Formulário não fala uma única palavra sobre "xavantense", "mojiano" e "piraçununguense", etc. 177.43.145.127 (discussão) 17h19min de 6 de julho de 2016 (UTC)Responder

O formulário prega: Os topônimos de tradição histórica secular não sofrem alteração alguma na sua grafia, quando já esteja consagrada pelo consenso diuturno dos brasileiros. Sirva de exemplo o topônimo "Bahia", que conservará esta forma quando se aplicar em referência ao Estado e à cidade que têm esse nome. Observação. - Os compostos e derivados desses topônimos obedecerão às normas gerais do vocabulário comum.
Em resumo, é por isso que o gentílico de Bahia (com h, pela "tradição histórica") é baiano (por obedecer "às normas gerais do vocabulário comum"), e não "bahiano". Ora, o topônimo Pirassununga e Mogi, pelas normas gerais do vocabulário comum, deveriam ser escritos com ç e j, respectivamente. Logo, seus gentílicos devem ser piraçununguense e mojiano. Como o AO1990 é omisso nesse ponto, prevalece o AO1943. Note que não estou desprezando suas inserções, mas me oponho, sim, a que retire as minhas, devidamente referenciadas, como você vem fazendo. E claro que você não encontra vários termos no formulário, ele não é dicionário, ele apenas dita a regra e dá exemplos, e exemplos, você deve saber, não esgotam uma lista.
Da mesma forma, também não se acha possivelmente nos dicionários, isso não significa que você possa escrever "possívelmente" ou "pocivelmente", basta saber que os advérbios derivados de adjetivos pelo acréscimo do sufixo mente- perdem o acento. A regra que eu citei, do AO 1943, é clara nesse sentido das grafias. Se não aparecem nos dicionários, é porque não há uso, mas aí é outro problema.Yanguas diz!-fiz 19h10min de 6 de julho de 2016 (UTC)Responder

Muito democrático da sua parte, fazer a SUA modificação e aí pedir pra proteger. Mas, pelo oitava vez, pergunto: ONDE no Formulário Ortográfico que se diz que pirassununga deveria ser "piraçununga" (rs) ou que "mogi" teria de ser "moji"? Não há N-A-D-A no Formulário Ortográfico de 1943 que fale nem muito vagamente nem muito indiretamente isso. Você está impondo seu ponto de vista à Wikipédia. 201.36.109.125 (discussão) 20h57min de 6 de julho de 2016 (UTC)Responder

Ou que o gentílico de Chavante pode ser xavantense??? De onde você está tirando isso? Porque do FO 1943 é que não é. Nem com uma leitura muito aberta. 177.43.73.125 (discussão) 20h59min de 6 de julho de 2016 (UTC)Responder

Estou vendo que você simplesmente se recusa a entender a questão, já didaticamente explicada, inferindo em WP:POV e WP:RECUSA. Volto a discutir quando perceber alguma abertura em seu entendimento. Cumprimentos. Yanguas diz!-fiz 21h37min de 6 de julho de 2016 (UTC)Responder

Você está mentindo. Todas as vezes em que perguntei cadê a fonte para "piraçununga", "piraçununguense", "mogi", "mogiano" ou "chavantense", você muda de assunto. Porque não existem. Você fez mil citações ao "Formulário Ortográfico de 1943". Pois fui ler o Formulário do começo ao fim e não há nenhuma menção a nada disso. De modo que o que você colocou no artigo é uma fonte falsa, informações falsas. Tinha presumido boa fé até agora e tentado alertá-lo, mas agora ficou claro que você sabe que está errado e mesmo assim quer deixar errado, com fontes falsas, no artigo, só por orgulho. E que fique "Piraçununguense" na Wikipédia, é o que merece, com moderadores isentões assim. 201.36.109.125 (discussão) 21h40min de 6 de julho de 2016 (UTC)Responder

E você removeu chavantense, informação correta e referenciada, com fonte fiável, e não a repôs. Se houvesse imparcialidade, teria recebido a mesma ameaça de ban que muito gentilmente me fez.201.36.109.125 (discussão) 21h45min de 6 de julho de 2016 (UTC)Responder

Bem, agora você mudou o rumo da conversa, e não prosseguirei nesse nível. Você é capaz de afirmar que pêssegos flutuam no ar, pois Isaac Newton formulou a lei da gravidade referindo-se às maçãs, e em momento algum citou pêssegos. Parabéns. Yanguas diz!-fiz 21h49min de 6 de julho de 2016 (UTC)Responder
Em tempo: errei, por distração, ao remover sua versão, vou recolocá-la. Yanguas diz!-fiz 21h49min de 6 de julho de 2016 (UTC)Responder

Estou até agora esperando que você diga de ONDE tirou que Piraçununga "devia" ser escrita com ç, e piraçununguese também. Do Formulário Ortográfico de 1943 é que não foi. É uma pergunta tão simples, que já fiz nove vezes, e você foge de responder (porque não existe fonte para essa "teoria" sua). 177.43.73.125 (discussão) 21h51min de 6 de julho de 2016 (UTC)Responder

Eu poderia lhe dar uma aula de gramática e ortografia, mas de graça só edito a Wikipédia. Por ora, só sugiro que consulte o Houaiss on-line, onde nem consta "pirassununguense", só piraçununguense. Yanguas diz!-fiz 21h54min de 6 de julho de 2016 (UTC)Responder


Pois:

- - - - - - - - Mensagem encaminhada - - - - - - - -

De: Redação - Instituto Houaiss

Data: 8 de julho de 2016 09:39

Assunto: Piraçununguense?

Para: professorgiraomot@gmail.com


Caro Girão,


Gratos pela correção apontada. Trocamos "Piraçununga" e "piraçununguense" pelas formas corretas. Essas grafias desatualizadas, como a apontada (e há várias outras), são resquícios da primeira edição do Houaiss, feito ainda à luz das normas ortográficas do século passado, que determinavam que mesmo os nomes próprios de cidade deviam seguir o vocabulário ortográfico comum. Pelas regras ortográficas atuais, não apenas se mantêm inalterados os topônimos e antropônimos, mesmo quando registrados "errados", mas também seus derivados têm autorização expressa do Acordo Ortográfico de 1990 para incluir letras e sequências impróprias da ortografia portuguesa aplicável a substantivos comuns. Esses dados, porém, infelizmente não foram todos atualizados ainda simplesmente por falta de condições nossas de revisar os topônimos e gentílicos um a um. Necessariamente estaremos desatualizados quanto a novas denominações; temos apenas alterado os textos existentes com informações incorretas, como no caso referido.

Att,

Redação - Instituto Houaiss



201.36.109.125 (discussão) 18h34min de 8 de julho de 2016 (UTC)Responder

So what? Isso não serve como fonte, na edição on-line ainda consta piraçununguense (e mojiano, etc.), e os Acordos Ortográficos não vão caducar só por causa da opinião de um instituto. Yanguas diz!-fiz 19h58min de 8 de julho de 2016 (UTC)Responder
Em tempo: o site da ABL (consulta on-line gratuita) continua abonando piraçununguense. Caso não saiba, é ela quem elabora e aplica os Acordos Ortográficos. E só lembrando: a lei da gravitação universal se aplica a todos os corpos, não só às maçãs. Yanguas diz!-fiz 20h07min de 8 de julho de 2016 (UTC)Responder


Sim, piraçununguense é o gentílico de Piraçununga. Esta página, caso não tenha reparado, é sobre Pirassununga. E você até agora não conseguiu achar uma única fonte (décima-primeira vez que o peço) que diga que ortograficamente o gentílico de Pirassununga deveria ser Pirassununga. Gasta parágrafos e parágrafos no blá-blá-blá, mas toda vez que faço essa pergunta tão simples e direta, tergiversa. E mantém na página fonte falsa, achando que ninguém vai checar. Enfim, você é exatamente o porquê de a Wikipédia lusófona ser tão conhecidamente ruim, mal-avaliada e em decadência. Dito isso, adeus, continue destruindo o projeto sozinho. 177.43.73.125 (discussão) 20h48min de 8 de julho de 2016 (UTC)Responder

<Tédio...> Piraçununga é como deveria ser o nome da cidade, se ela seguisse as tais "normas gerais do vocabulário comum" (lembra?). Não existe outro município com esse nome. Aliás, o Houaiss é específico: natural ou habitante de Piraçununga-SP. Yanguas diz!-fiz 22h41min de 8 de julho de 2016 (UTC)Responder

...que acaba de admitir que estavam errados. Mas você se faz de burro. E até agora você não conseguiu achar uma única fonte que diga que "as normais gerais do vocabulário comum" recomendariam a escrita piraçununga. Tá difícil, né? Continue tentando. Enquanto isso, repare em como a Wikipédia em português continua sendo ridicularizada e perdendo editores e edições para todas as outras línguas, graças a gente obtusa e arrogante e completamente improdutiva como você. 186.213.242.76 (discussão) 23h09min de 8 de julho de 2016 (UTC)Responder

Então, tá. Yanguas diz!-fiz 23h49min de 8 de julho de 2016 (UTC)Responder
Regressar à página "Lista de gentílicos de São Paulo (estado)".