Ali Babá: diferenças entre revisões

Conteúdo apagado Conteúdo adicionado
Linha 1:
{{ver desambiguação}}
[[Ficheiro:Ali-Baba.jpg|thumb|260px|''Ali Babá'' de [[Maxfield Parrish]] (1909).]]
'''Ali Babá''' ({{lang-ar|علي بابا}}) é umaum [[personagem fictícia|personagem fictício]] baseada na [[Arábia pré-islâmica]]. O conto está descrito nas aventuras de ''Ali Babá e os Quarenta Ladrões'', que faz parte do ''[[As Mil e uma Noites|Livro das Mil e Uma Noites]]'' ou (''Noites na Arábia''). Alguns críticos acreditam que esta história tenha sido adicionada ao ''Livro das Mil e Uma Noites'' por um dos seus transcritores europeus, [[Antoine Galland]], que foi um orientalista [[França|francês]] do século XVIII que talvez a tenha ouvido, de um contador de histórias [[árabe]] de [[Alepo]]. No entanto, [[Richard Francis Burton|Richard F. Burton]] garantiu que o conto faz parte do original ''Livro das Mil e Uma Noites''. Esta história também tem sido utilizada como popular [[pantomima]] no famoso pantomima/[[teatro musical|musical]] ''[[Chu Chin Chow]]'' (1916).
 
, que é aberta por magia. A gruta abre-se usando-se a expressão "Abre, ó Simsim" (geralmente escrito como "Sésamo", em português), e fecha-se com as palavras "Fecha, ó Simsim" ("Fecha-te, Sésamo"). Quando os ladrões saem, Ali Babá entra na caverna, e leva parte do tesouro para casa.