Pontos de interrogação e de exclamação invertidos: diferenças entre revisões

Conteúdo apagado Conteúdo adicionado
m catalão e galego
→‎História e uso: Correção de erro
Etiquetas: Edição via dispositivo móvel Edição feita através do sítio móvel
Linha 7:
O ponto de interrogação invertido não foi adotado até muito depois da decisão da [[Real Academia Espanhola]] na segunda edição de ''La Ortografía de la Real Academia'', em [[1754]], para recomendá-lo como o símbolo que indica o início de uma pergunta no castelhano escrito - por exemplo: ''¿Cuántos años tienes?'' ("Quantos anos tens?").
 
A Real Academia também ordenou o mesmo sistema para exclamações, usando os símbolos '''¡''' e '''!'''. Em [[período]]s mistos afirmativos ou interrogativos, de forma que só a [[oração]] que forma a pergunta é isolada com o ponto de interrogação invertido. Exemplo: ''Aunque no puedas ir con ellos, ¿quieres ir con nosotros?'' ("Ainda que não possas ir com eles, queres ir connoscoconosco?")
 
A adoção dessas novas regras foi lenta e há livros até do [[século XIX]] que não usam tais símbolos de abertura. Mas por fim o uso se tornou padrão, mais possivelmente devido a sua praticidade, dado que a [[sintaxe]] do [[Língua castelhana|castelhano]] em muitos casos não ajuda o leitor a determinar quando que uma frase em progressão é uma interrogação.