Myriam Campello: diferenças entre revisões
Conteúdo apagado Conteúdo adicionado
Acrescentei um romance (Adeus a Alexandria, 2014) não citado na bibliografia. |
|||
Linha 1:
'''Myriam Campello''' ([[Rio de Janeiro (cidade)|Rio de Janeiro
Seu primeiro livro, ''Cerimônia da Noite'', recebeu o Prêmio Fernando Chinaglia para romances inéditos. ''Como Esquecer'' foi adaptado para o cinema no [[Como Esquecer|filme homônimo]] dirigido por [[Malu de Martino]].<ref>[http://www.dasletras.com/myriam-campello/ Myriam Campello]. Das Letras</ref> Traduziu para o [[língua portuguesa|português]] obras de [[John Steinbeck]], [[Stephen King]], [[Georges Simenon]], [[Alexandre Dumas]] e [[Virginia Woolf]], entre outros.<ref>FARIA, Johnwill Costa. [http://www.academia.edu/13214587/OF_MICE_AND_MEN_DE_JOHN_STEINBECK_A_ORALIDADE_NA_LITERATURA_COMO_PROBLEMA_DE_TRADU%C3%87%C3%83O Of Mice and Men, de John Steinbeck: a oralidade na literatura como problema de tradução]. Dissertação de mestrado apresentada como requisito parcial à obtenção do grau de Mestre em Estudos de Tradução pelo Programa de Pós-Graduação em Lingüística Aplicada da Universidade de Brasília. Brasília, 2009. Página 116</ref>
Linha 10:
* [[2003]] - ''Como Esquecer – Anotações quase Inglesas'' (romance)
* [[2010]] - ''Jogo de Damas'' (romance)
* 2014 - Adeus a Alexandria (romance)
* [[2017]] - ''Palavras são para comer'' (contos
{{Referências|col=2}}
|