Romanização do russo: diferenças entre revisões
Conteúdo apagado Conteúdo adicionado
+tabela (seria interessante repartir em mais partes) |
nova tabela |
||
Linha 230:
A tabela abaixo faz uma comparação entre os diferentes padrões usando o nome do dirigente soviético "Никита Хрущёв" como exemplo, apresentando em cada norma aplicada (incluindo a forma em português) como ficaria a grafia transliterada e como ela apareceria nas limitações do EDF:
{| {{tablabonita}}
NORMA RECOMENDAÇÃO GRAFIA EDF▼
! NORMA
TC Nikita Xruščëv Nikita Xruscëv▼
ISO 9 Nikita Hruŝëv Nikita Hrusëv▼
! GRAFIA EDF
|-----
espanhol Nikita Jrushchov Nikita Jrushchov▼
| TC
Folha Nikita Khruschov Nikita Khruschov▼
| Nikita Xruscëv
Aurélio Nikita Khrushchov Nikita Khrushchov▼
|-bgcolor="#EFEFEF"
| ISO 9
| Nikita Hrusëv
|-----
| GOST/inglês
| Nikita Khrushchev
| Nikita Khrushchev
|-bgcolor="#EFEFEF"
| espanhol
| Nikita Jrushchov
|-----
| dicionários
| Nikita Khruschov
|-bgcolor="#EFEFEF"
| Folha
| Nikita Khruschov
| Nikita Khruschov
|-----
| Aurélio
| Nikita Khrushchov
|}
|