Língua bávara: diferenças entre revisões
Conteúdo apagado Conteúdo adicionado
m Bot: Modificando: pl:Dialekty bawarskie; mudanças triviais |
m |
||
Linha 28:
== Classificação ==
O código internacional SIL para o idioma "Bávaro" é BAR. Á língua tem também seu próprio código [[ISO 639]], sendo classificada como uma "[[Língua germânica|Gêrmanica]] (outra)", língua coletiva de código "gem". O Bávaro é membro da família do ''Alemão Alto'' junto com o [[Alemão alemânico]] (que inclui o ''Alemão Suábio'' e o ''Alemão
== Localização ==
Linha 36:
** [[Baixa Baviera]]
** [[Alto Palatinado]]
* Na [[
** em todas regiões do país, exceto nos [[Estados da Áustria|estados-federados]] de [[Vorarlberg]], em partes do distrito de [[Reutte]] no [[Tirol (Áustria)|Tirol]] , onde o dialeto [[
* Na [[
** na vila de [[Samnaun]], no [[
* Na [[Itália]]:
** em toda a [[
* na [[Hungria]]:
** A cidade de [[Sopron]] (Ödenburg) é oficialmente bilingue.
Linha 69:
=== Alcunhas ===
Muitos dos ''bávaros'' têm normalmente [[alcunha]]s para seus nome bávaros e alemães, como, por exemplo, Joseph, Theresa ou Edmund (alcunhas ''Sepp'l'' ou ''Sepp'', ''Resi'' ou ''Ede'' respectivamente). Também costumam se referir aos nome de família que vêm antes da alcunha - como ''der Stoiber Ede'' (o Ede da família Stoiber) em lugar de [[Edmund Stoiber]] (político bávaro). Nesse caso o usi do artido ("der") é mandatório).
==
{| class="wikitable"
! Austríaco
Linha 94 ⟶ 95:
|-
! Português
| Olá, eu sou (o) Peter e venho de Munique.
|}
{| class="wikitable"
Linha 107 ⟶ 108:
|-
! Português
| Lisa quebrou/partiu a perna.
|}
{| class="wikitable"
Linha 120 ⟶ 121:
|-
! Português
| Eu achei/encontrei dinheiro.
|}
Linha 135 ⟶ 136:
{{DEFAULTSORT:Bavaro}}
[[Categoria:Língua alemã]]
[[Categoria:Línguas da Alemanha]]
|