Octopussy and The Living Daylights: diferenças entre revisões

Conteúdo apagado Conteúdo adicionado
Linha 24:
}}
 
'''''Octopussy and The Living Daylights''''' (lançado originalmente no Brasil como '''''Encontro em Berlim''''') é o décimo quarto [[livro]] sobre o [[agente secreto]] [[britânico]] [[James Bond]], lançado em [[1966]] e escrito por [[Ian Fleming]], sendo na realidade um livro de [[conto]]s. É o segundo de dois livros de contos sobre o agente (osendo outroo se chamaprimeiro, ''[[For Your Eyes Only (livro de contos)|For YorYour Eyes Only]]'').
 
Este livro foi lançado após a morte de Fleming. Era o desejo do autor lançar uma segunda coletânea de seus contos, mas não sobreviveu para isto (falecera em [[1964]], ano em que saíram seus dois últimos livros finalizados: ''[[You Only Live Twice (livro)|You Only Live Twice]]'' e o infantil ''[[Chitty Chitty Bang Bang (livro)|Chitty Chitty Bang Bang]]'', além do filme ''[[Goldfinger (filme)|Goldfinger]]'').
 
Dos quatro contos presentes no livro (''Octopussy'', ''The Living Daylights'', ''The Property of a Lady'' e ''007 in New York''), apenas os dois primeiros viraram filmes. ''[[Octopussy]]'' (007 Contra Octopussy) e ''[[The Living Daylights]]'' (007 Marcado Para a Morte) são, respectivamente, o décimo terceiro e o décimo quinto filmes da série, lançados em [[1983]] e [[1987]]. Boa parte da história de "The Property of a Lady" foi usada na adaptação de ''Octopussy''.
 
==Contos==
*"Octopussy"'''OCTOPUSSY''' (na tradução original: "James Bond Acusa!"): Bond é ordenado a capturar herói da [[Segunda Guerra Mundial]], Major Dexter Smythe, acusado de roubar ouro nazista. A maior parte é contada em flashback pelo vilão. Inicialmente publicada em duas edições da [[Revista Playboy]] em 1966.
 
*"The'''THE LivingLIVING Daylights"DAYLIGHTS''' (na tradução original: "Encontro em Berlim"): Bond é ordenado a ajudar um traidor do regime comunista, codenome "272", a fugir em [[Berlim Oriental]]. Bond fica de [[sniper]], com a missão de prevenir que 272 seja morto por um assassino da [[KGB]], Trigger. A missão se complica quando Bond descobre que Trigger é uma bela mulher que ele vira antes (no filme ''007 Marcado Para a Morte'', 272 virou o General Koskov, e Trigger, a celista Kara Milovy). Inicialmente publicada no ''[[The London Sunday Times]]'' em 1962.
*"The Property of a Lady"(na tradução original: "A Propriedade de uma Senhora"): James Bond investiga uma funcionária do Serviço Secreto, Maria Freudenstein, que é uma [[agente duplo|agente dupla]] paga pelos Russos para leiloar um relógio feito por [[Peter Carl Fabergé]] na [[Sotheby's]]. Inicialmente publicada no ''The Ivory Hammer'' (a publicação anual da Sotheby's) em 1963.
 
*"007 in New York"(na tradução original: "007 em Nova York"): uma história em que James Bond dá suas impressões sobre Nova York e pensa em uma receita de ovos mexidos, durante uma missão na Grande Maçã de avisar uma agente do MI6 que seu namorado é da KGB. Inicialmente publicada como "Agent 007 in New York" no ''[[New York Herald Tribune]]'' em 1963.
*"The'''THE PropertyPROPERTY ofOF aA LADY''' Lady"(na tradução original: "A Propriedade de uma Senhora"): James Bond investiga uma funcionária do Serviço Secreto, Maria Freudenstein, que é uma [[agente duplo|agente dupla]] paga pelos Russos para leiloar um relógio feito por [[Peter Carl Fabergé]] na [[Sotheby's]]. Inicialmente publicada no ''The Ivory Hammer'' (a publicação anual da Sotheby's) em 1963.
 
*"'''007 inIN NewNEW YORK''' York"(na tradução original: "007 em Nova York"): uma história em que James Bond dá suas impressões sobre Nova York e pensa em uma receita de ovos mexidos, durante uma missão na Grande''"Big MaçãApple"'' de avisar uma agente do [[MI6]] que seu namorado é dado [[KGB]]. Inicialmente publicada como ''"Agent 007 in New York"'' no ''[[New York Herald Tribune]]'' em 1963.
{{esboço-livro}}
[[Categoria:Livros de 007]]