Correlativos do esperanto: diferenças entre revisões

Conteúdo apagado Conteúdo adicionado
Flipeicl (discussão | contribs)
Flipeicl (discussão | contribs)
Linha 102:
|-
|}
 
Algumas idéias complementares são formadas com partículas especias, como por exemplo a partícula ''ĉi'' que refroça a idéia de aproximidade e são usadas com as particulas '''ti-''' e '''ĉi-''':
=== Partículas ===
Algumas idéias complementares são formadas com partículas especias, como''ajn'' porindica exemplo a partículageneralidades, ''ĉi'' que refroça a idéia de aproximidade e são''for'' usadaspara comindicar asdistância, particulasisso '''ti-'''ocorre epelo fato dos '''ĉi-''':correlativos não deixarem claros tais ideias.
*'''Tie''': ali, aí, lá.
*'''Ĉi tie''' ou '''tie ĉi''': aqui, cá.
*'''tiu ĉi''': esse aqui.
 
*'''tiu for''': aquele lá, aquele ali.
 
E a partícula ''ajn'' que aumenta a indefinação sugerindo o termo ''"quem/qual quer que seja"'':
*'''Iu''': algum, alguém.
*'''Iu ajn''': qualquer, qualquer um.
*'''io ajn''': qualquer coisa
*'''Kies ajn''': de quem quer que seja.
*'''Kiel ajn''': onde quer que seja.
*'''kio ajn''': o que seja
 
=== Extensões dos correlativos ===
 
O sistema de correlativos é as vezes usado como uma forma de extensão para a raiz ''ali-'' (outro), isso acontece quando o resultado da palavra é clara.
*''aliel'': em outro caminho.
*'''Iu'alies'': algum,de alguém.
''Alie,'' no entanto, pode ser ambígua pelo fato de seu sentido original que significa "do contrário" ou o correlativo "outro lugar", então ''aliloke'' (de ''loko'', "lugar") é usado para "outro lugar".
 
Como significado prático, somente ''aliel'' e ''alies'' são vistas com alguma frequência, porém todas essas formas são criticadas por muitos falantes do idioma.
<!--===Interrogative ''vs'' relative pronouns===
 
Examples of the interrogative versus relative uses of the ''ki-'' words:
 
: ''Kiu ŝtelis mian ringon?'' (Who stole my ring?)
: ''La polico ne kaptis la ŝtelistojn, kiuj ŝtelis mian ringon.'' (The police haven't caught the thieves who [plural] stole my ring.)
 
: ''Kiel vi faris tion?'' (How did you do that[accusative]?)
: ''Mi ne scias, kiel fari tion.'' (I don't know how to do that.)
 
Also,
 
: ''Kia viro li estas?'' (What kind of man is he?)
: ''Kia viro!'' (What a man!)
 
Note that standard Esperanto punctuation puts a comma before the relative word (a correlative in ''ki-'' or the conjunction ''ke,'' "that"), a common feature to many Slavonic languages.
 
===Derivatives===
 
Various parts of speech may be derived from the correlatives, just as from any other roots: ''ĉiama'' (eternal), ''ĉiea'' (ubiquitous), ''tiama'' (contemporary), ''kialo'' (a reason), ''iomete'' (a little bit), ''kioma etaĝo?'' (which floor?) [This last requests a quantified answer of how many floors up, like ''la dek-sesa'' (the 16<sup>th</sup>), rather than asking someone to simply point out which floor, which would be asked with ''kiu etaĝo?.'' The same form is used for asking time: ''Kioma horo estas?,'' literally "How-manyeth hour is it?"]
 
Although the initial and final elements of the correlatives are not roots or affixes, in that they cannot normally be independently combined with other words (for instance, there is no genitive case in ''-es'' for nouns), the initial element of the ''neni-'' correlatives is an exception, as seen in ''neniulo'' (a nobody), from ''neni-'' plus ''-ulo,'' or ''neniigi,'' to nullify or destroy, from ''neni-'' plus the causative ''-ig.''
-->
 
 
<!--