Caviar: diferenças entre revisões
Conteúdo apagado Conteúdo adicionado
Desfeita a edição 30559453 de 85.247.37.117 |
|||
Linha 6:
A designação "caviar" pode igualmente ser utilizada para ovas de outras espécies de esturjão selvagem ou para ovas de esturjões criados em [[aquacultura]] (das espécies do Cáspio ou outras).
Hoje, dependendo dos países e das legislações nacionais específicas, a designação "caviar" pode ainda ser utilizada para uma série variada de produtos de baixo preço substitutos ou sucedâneos de caviar, como as ovas de salmão, de truta, de lumpo, etc. Contudo, segundo a [[Organização das Nações Unidas para a Agricultura e a Alimentação|FAO]], ovas de qualquer espécie que não [[acipenseriformes]] (incluindo estes os [[acipenseridae]], ou esturjões ''stricto sensu'', e os [[polyodontidae]], ou peixes-espátula), não são caviar, mas sim "substitutos de caviar".<ref>"Roe coming from a fish other than Acipenseriformes is not caviar, and is often classified as «caviar substitute»." in [http://www.fao.org/docrep/006/y5261e/y5261e06.htm Catarci, Camillo (2004), "Sturgeons (Acipenseriformes)", in ''World markets and industry of selected commercially-exploited aquatic species with an international conservation profile'', FAO Fisheries Circulars - C990, FAO Corporate Document Repository, Fisheries and Aquaculture Department.]</ref> Esta posição é igualmente adoptada pela [[Convenção sobre o Comércio Internacional das Espécies da Fauna e da Flora Selvagens Ameaçadas de Extinção|CITES]],<ref>"Caviar: processed roe of Acipenseriformes species." in [http://www.cites.org/eng/res/12/12-07R13.shtml CITES (2002), "Annex 1 - CITES guidelines for a universal labelling system for the trade in and identification of caviar", in ''Resolution Conf. 12.7 - Conservation of and trade in sturgeons and paddlefish'', Twelfth meeting of the Conference of the Parties, Santiago (Chile), 3-15 November 2002.]</ref> pelo [[World Wide Fund for Nature|WWF]],<ref>"Caviar is made from the unfertilized eggs of female sturgeon and paddlefish, among the oldest and largest species of fish living on earth." in [http://www.worldwildlife.org/what/globalmarkets/wildlifetrade/item5684.html World Wide Fund for Nature, Wildlife Trade - Caviar Trade FAQs.]</ref> pelos [[Alfândega|serviços aduaneiros]] dos [[Estados Unidos
== Etimologia ==
Linha 54:
Em três dos países ex-soviéticos do Cáspio assisitiu-se à criação de grandes [[empresa de capital aberto|empresas de capital aberto]] (''joint-stock companies'') que tomaram conta das actividades, levadas anteriormente a cabo em monopólio estatal, da instituição soviética ''CIBPO'' (''Caviar Caspian Balyk Industry Association'' em inglês). São elas a ''TIC UH'' do Azerbeijão (de capital [[República Checa|checo]], produzindo as marcas ''Azerbaijan Caviar'' e ''Aristocrat Caviar'' e controlando toda a oferta de caviar azeri mundialmente; estes caviar é originado no Cáspio, recebe um primeiro processamento ''in situ'' e em poucas horas é enviado para a República Checa, onde leva processamento final e é embalado), a ''Atyraubalyk Joint Stock Company'' do Cazaquistão e a ''Open Joint Stock Company “Russian Caviar”''<ref>Em russo Открытое акционерное общество “Русская икра”.</ref> da Rússia<ref>[http://www.ticketsofrussia.com/store/caviar/quality.html Open Joint Stock Company “Russian Caviar” - site de apresentação da companhia].</ref> (de capital russo e controlando grande parte das actividades da indústria de esturjão e caviar na Rússia;o seu maior accionista é a companhia ''Mirchal'', que funciona como distribuidor; produz a marca ''Russian Caviar''<ref>Em russo, Русская икра, literalmente "ovas russas". Site comercial em [http://caviarussian.com/index.htm CaviaRussian.com].</ref>, sendo que toda a sua produção de caviar é pasteurizada e não fresca). Note-se, no entanto, que existem outros produtores de caviar na Rússia, como o [http://www.deltaplus.biz/eng/ Fishing group «Delta-plus»] (em russo Дельта плюс), sediado na região de [[Astracã]] (onde se localizam a maioria das unidades fabris de produção de caviar russo). Recentemente o [[Política da Rússia|governo russo]] declarou a intenção de estabelecer um monopólio estatal sobre a produção de caviar (ainda que incluíndo participação privada).<ref>[http://uk.reuters.com/article/environmentNews/idUKL2435215720080124 Faulconbridge, Guy (2008), "Russia tries to save sturgeon with caviar monopoly", ''Reuters UK''.]</ref> Estas empresas, , bem como outras com vago estatuto legal, além de caviar, na maioria das vezes pasteurizado, com salgas elevadas e com forte adição de químicos conservantes, produzem igualmente sucedâneos de várias outras espécies de peixe.
Apesar destas tentativas de organização da indústria, os países ex-soviéticos têm-se deparado com sérias dificuldades em gerir eficaz e sustentadamente os recursos de esturjão, em lutar contra a pesca furtiva e ilegal, contra a produção clandestina de caviar (em regra em condições deterioradas) e a sua venda ilegal e contrabando, incluíndo a usurpação de recipientes e rótulos, que, cheios de sucedâneos com bastantes aditivos, são fáceis de encontrar nos mercados da [[Europa de Leste]]<ref>[http://www.traffic.org/seizures/2007/8/27/caviar-crackdown-in-moscow.html "Caviar crackdown in Moscow", ''TRAFFIC, the wildlife trade monitoring network'', August 2007.]</ref>, mas também na [[Europa Ocidental]]<ref>Como declara Jean-Pierre Esmilaire, ''Directeur Général'' da Caviar House & Prunier: "Beluga caviar imports to the UK last year accounted for 2% of the market, but its sales account for 20%. His point illustrates one thing: a lot of funny business is going on. Ramsay confesses that unsolicited "caviar sellers" knock on his door about twice a month (...). The chef who buys from a dubious source risks buying a product which is stale or oxidised, which may have been pasteurised more than once, or which may have come from polluted water. The eggs may be soft to the point of mushy, their smell unpleasantly fishy." (in [http://www.caterersearch.com/Articles/2001/02/01/34258/three-star-caviar.html "Three-star caviar", Caterersearch - The complete information source for hospitality, 01 February 2001]).</ref><ref>[http://www.traffic.org/home/2009/3/3/sweden-stamps-out-illegal-caviar.html "Sweden stamps out illegal caviar", ''TRAFFIC, the wildlife trade monitoring network'', March 2009.]</ref> e [[Estados Unidos
De facto, além dos problemas próprios destas empresas, a existência de toda uma vasta e estruturada indústria paralela e ilegal, com características de [[Máfia|organização criminosa]],<ref name=autogenerated3>[http://www.traffic.org/species-reports/caviar-factsheet-english-2.pdf "Black gold: The caviar trade in western Europe", ''TRAFFIC, the wildlife trade monitoring network'', October 2009].</ref> aparenta ser o principal obstáculo quer ao surgimento de uma indústria regulada, com produtos de qualidade e sustentabilidade ecológica, quer à recuperação do eco-sistema do Mar Cáspio, já que, no início desta década, a pesca ilegal terá retirado da bacia do Cáspio dez vezes mais toneladas métricas de esturjão do que a quota legalmente permitida.<ref>[http://www.theatlantic.com/issues/2001/06/tayler.htm Tayler, J. (2001), "The Caviar thugs", in ''The Atlantic Monthly Online''.]</ref>
Linha 90:
O caviar é de seguida coado e ligeiramente seco numa peneira de [[crina]], para perder o excesso de água absorvida pelo sal. Esta operação implica uma perda de 5% a 6% do peso das ovas. É seguidamente envasado em latas metàlicas redondas regulamentares de 1,8 quilos, ditas ''latas de origem'' (azuis para o Beluga, amarelas para o Ossetra, vermelhas para o Sevruga - as suas cores tradicionais). Estas latas são lacadas no interior, impedindo a oxidação do caviar e favorecendo a sua conservação. O enchimento das latas deve ser feito rapidamente, para que o caviar não se degrade, rompa ou perca consistência e untuosidade - esta operação é feita manualmente com uma espátula não-metálica. As lasta são fechadas com uma prensa, possuíndo um tipo de tampa que optimiza o escoamento do excesso de líquido e de ar, mas deixando que a humidade interior permaneça suficiente para permitir às ovas de se deslocarem. A junta da lata e da tampa é então recoberta com uma banda elástica de [[borracha]], que fecha hermeticamente o receptáculo, podendo então ser conservada vários meses para maturação a baixa temperatura (entre -2 e +2 [[grau Celsius]]).
Nas casa de comercialização o caviar é armazenado nas latas de origem à temperatura ideal, selecionado lata a lata e levado ao ponto desejado de maturação. É destas latas de origem que são retiradas as quantidades pedidas pelos compradores, que serão envazadas em latas mais pequenas (tipicamente de 30g, 50g, 125g, 250g, 500g, 750g e 1k<ref>Embora possam ser também encontradas latas em [[Onça (peso)|onças]] [[Avoirdupois]], que é o sistema de uso diário nos Estados Unidos
Na [[Europa ocidental]] as casas de produção e comercialização mais afamadas são a ''Petrossian'',<ref>[http://www.petrossian.fr/index.php?file=category/category&cid=2 Petrossian - site oficial], com sede em [[Paris]], França.</ref> a ''Caviar House & Prunier''<ref>[http://www.caviarhouse-prunier.com/accueil.php?LANG=GB Caviar House & Prunier - site oficial], com sede em [[Genebra]], [[Suíça]].</ref>, a ''Kaspia'',<ref>[http://www.kaspia-boutique.com/shopdisplaycategories.asp?id=13&cat=Caviar Kaspia - site oficial], com sede em Paris, França.</ref>, e a ''Imperial Caviar''<ref>[http://www.imperialcaviar.co.uk/AboutUs/tabid/549/Default.aspx Imperial Caviar - site oficial], com sede em [[Londres]], [[Reino Unido]].</ref>, todas elas envolvidas não só na comercialização de caviar iraniano, através de compra à Shilat, mas também na produção de caviar de esturjões de criação.
|