Os Cavaleiros do Zodíaco: diferenças entre revisões

Conteúdo apagado Conteúdo adicionado
Hyomaru (discussão | contribs)
Linha 113:
No Brasil, o lançamento da série em [[1994]] foi responsável por mudar a maneira que o público assistia animes, desencadeando uma "anime-mania". Em outros países latino-americanos (como por exemplo, no [[México]] e na [[Argentina]]) o sucesso também foi grande, apesar de a animação japonesa ter sido exibida eventualmente em ambos os países na década anterior, com programas como "[[Robotech]]" e "Mazinger Z". Em função do sucesso nos países de [[língua espanhola]], a tradução brasileira do anime foi feita com base na dublagem em espanhol. Tanto o anime quanto o mangá foram lançados na [[China]], [[Hong Kong]] e [[Taiwan]] por volta de 1990, dando início à adoração da animação japonesa e do mangá nesses países.
 
A ideia de utilizar mitologia como pano de fundo serviu de inspiração para outros animes como, por exemplo, [[Samurai Warriors (anime)|Samurai Warriors]] e [[Shurato]].<ref>{{citar web |autor= |obra= |título=Shurato's Revolution |língua= |data= |publicado= |url=http://www.vendadeanimes.net |acessodata=[[19 de dezembro]] de [[2008]] }}</ref>
 
Pode afirmar-se que a série deu contribuições especiais no desenvolvimento da [[cultura]] japonesa de mangás e animes. É a mais importante e antiga origem para [[Doujinshi]] junto com [[Captain Tsubasa]], que acabou crescendo numa subcultura periférica significativa de anime e mangá. Os grupos Doujinshi têm atualmente um grande número de membros no [[Ásia|Leste Asiático]], [[América do Sul]] e [[Europa|Oeste Europeu]].