João Escoto Erígena: diferenças entre revisões
Conteúdo apagado Conteúdo adicionado
Linha 7:
Suas origens irlandesas podem ser deduzidas do seu nome. De fato, ele era ''scoto'', ou melhor, habitante da ''Scotia Maior'', que era o nome da [[Irlanda]], na época. Além disso, em seus manuscritos, assinava ''Eriugena'', que significa "irlandês" ([[Ériu]] + ''[[genos|gena]]'').
Em [[843]] trasferiu-se para o [[França|reino dos francos]], para dirigir a ''Schola Palatina'' de [[Carlos o Calvo]]. Na corte, ensinou [[gramática]] e [[dialética]]. Além disso, o rei encarregou-o de traduzir, do [[lingua grega|grego]], o ''
Erígena foi também estudioso e tradutor dos escritos de [[Orígenes]] e dos [[Padres da Igreja|Padres da Capadócia]], dentre os quais [[São Basílio Magno]], [[São Máximo o Confessor]] e [[São Gregório de Nissa]]. Suas traduções tornaram acessíveis aos pensadores ocidentais os escritos dos fundadores da teologia cristã.
Linha 13:
A sua filosofia segue a linha de [[Santo Agostinho|Agostinho]] com relação ao [[platonismo]] e à [[teologia negativa]]. Erígena quis explicar a realidade através de um sistema [[racional]] e unitário que contradizia o [[dualismo]] da [[religião]] — segundo o qual, Deus e Mundo são duas realidades diferentes — e os [[dogma]]s relativos à [[criação do mundo]] e à vontade divina.
Sua obra caracterizou-se
Seus principais livros foram ''De
|