Ipameri: diferenças entre revisões

Conteúdo apagado Conteúdo adicionado
Inmortal (discussão | contribs)
apenas corrigi o que está distorcido na palavra e esclareci a pronúncia correta
Linha 1:
''' Na tentativa de ajudar, esclareço que falo, leio e traduzo o tupy guarany, assim sendo, digo que: ypá (significa barro, e se pronuicia som lateral, pelos catos da boca), mbru é mosca; e "ry", não "y", significa luco, lavagem, clado, ou água com a qual alguém tomou banho, ou bebe, ou onde vive, depende da sua colocação na frase. O correto: ypambrury'''{{Info/Município do Brasil
{{Info/Município do Brasil
<!-- GeoID=5210109 -->
<!-- Cabeçalho -->