Língua quimbundo: diferenças entre revisões

Conteúdo apagado Conteúdo adicionado
Corrigi erro.
Linha 3:
| nomenativo =
| pronúncia =
| outrosnomes = dongo, quimbundo, kindongo, loanda, mbundu, loande, luanda, lunda, mbundu, n'bundo, nbundu, ndongo, mbundu do norte
| corfamília = Nigero-congolesa
| estados = {{AGO}}
Linha 27:
}}
 
O '''kimbundu''', '''quimbundo''',<ref>{{citar web |url=http://www.ciberduvidas.com/pergunta.php?id=3092 |ligação inativa= |título=Kimbundu/quimbundo |acessodata=06-02-2011 |autor=Rui Ramos |coautores= |data= |ano=1998 |mes= |formato= |obra=Ciberdúvidas da Língua Portuguesa |publicado= |páginas= |língua=português |língua2= |arquivourl= |arquivodata= |citação= }}</ref>, '''dongo''', '''kindongo''', '''loanda''', '''mbundu''', '''loande''', '''luanda''', '''lunda''', '''mbundu n'bundo''', '''nbundu''', '''ndongo''' ou '''mbundu do norte'''<ref name="Lewis"/> é uma [[língua africana]] falada no noroeste de [[Angola]], incluindo a [[Luanda (província)|Província de Luanda]].<ref name="Lewis">{{citar livro|autor=Lewis, M. Paul|url=http://www.ethnologue.com/show_country.asp?name=angola|título=Ethnologue: Languages of the World|idioma=[[Língua inglesa|Inglês]]|edição=Sexta|editora=Dallas, Tex.: SIL International|ano=2009|páginas=|id=ISBN 978-1-55671-216-6}}</ref>. É uma das [[línguas bantusbantas]] mais faladas em Angola, onde é uma das [[Língua nacional|línguas nacionais]]. O [[Língua portuguesa|português]] tem muitos empréstimos [[Léxico|lexicais]] desta língua obtidos durante a [[História de Angola|colonização portuguesa do território angolano]] e através dos [[Tráfico de escravos para o Brasil|escravos angolanos levados para o Brasil]]. É falada por cerca de 3 000 000 de pessoas em Angola como primeira ou segunda língua.<ref>{{citar livro|autor=Weisenfeld, Lori P.|título=World almanac and book of facts|idioma=[[Língua inglesa|Inglês]]|edição=|editora=Mahwah, NJ: World Almanac Books|ano=1999|páginas=|id=}}</ref>, considerando também 41 000 falantes do dialecto [[ngola]]<ref>{{citar livro|autor=Voegelin, C. F. and F. M. Voegelin|título=Classification and index of the world’s languages|idioma=[[Língua inglesa|Inglês]]|edição=|editora=New York: Elsevier North Holland|ano=1977|páginas=|id=}}</ref>.
 
== [[Dialeto|Dialectos]] ==
Linha 33:
 
== Línguas relacionadas ==
É uma língua relacionada às línguas [[songo]], [[Sama (língua)|sama]], [[Bolo (língua)|bolo]], [[bali]] e ao dialecto [[mbamba]].<ref name="Lewis"/>.
== Exemplos de contribuições lexicais ao [[Português de Angola|português angolano]] ==
Banzo (de ''ku banza'', "pensar, raciocinar"), calema (de ''kalemba''), calundu (de ''kilundu''), camba (de ''dikamba''), cambuta (de ''kambuta''), candongueiro (de ''kandonga'', "negócio ilegal"), cassule (de ''ki suluka'', "ficar livre"), cassuneira (de ''ku suna'', "ter carranca").<ref>PINTO, A. O. ''Vocabulário kimbundu-português''. Disponível em http://www.multiculturas.com/angolanos/alberto_pinto_kimb_port_vocab.htm. Acesso em 5 de janeiro de 2013.</ref>.
 
== Exemplos de contribuições lexicais ao [[português brasileiro]] ==
[[File:Ass.jpg|thumb|O termo português "bunda" se originou do idioma quimbundo]]
Moleque (de ''mu'leke'', "menino"),<ref>FERREIRA, A. B. H. ''Novo dicionário da língua portuguesa''. Segunda edição. Rio de Janeiro. Nova Fronteira. 1986. p. 1 150.</ref>, cafuné (de ''kifunate'', "entorse, torcedura"),<ref>FERREIRA, A. B. H. ''Novo dicionário da língua portuguesa''. Segunda edição. Rio de Janeiro. Nova Fronteira. 1986. p. 312.</ref>), quilombo (de ''kilombo'', "capital, povoação, união"),<ref>FERREIRA, A. B. H. ''Novo dicionário da língua portuguesa''. Segunda edição. Rio de Janeiro. Nova Fronteira. 1986. p. 1 435.</ref>), quibebe (de ''kibebe''),<ref>FERREIRA, A. B. H. ''Novo dicionário da língua portuguesa''. Segunda edição. Rio de Janeiro. Nova Fronteira. 1986. p. 1 434.</ref>), quenga (de ''kienga'', "tacho"),<ref>FERREIRA, A. B. H. ''Novo dicionário da língua portuguesa''. Segunda edição. Rio de Janeiro. Nova Fronteira. 1986. p. 1 431.</ref>), bunda (de ''mbunda''),<ref>FERREIRA, A. B. H. ''Novo dicionário da língua portuguesa''. Segunda edição. Rio de Janeiro. Nova Fronteira. 1986. p. 293.</ref>), cochilar (de ''kukoxila''),<ref>FERREIRA, A. B. H. ''Novo dicionário da língua portuguesa''. Segunda edição. Rio de Janeiro. Nova Fronteira. 1986. p. 423.</ref>), marimbondo (de ''ma'' [prefixo de plural] + ''rimbondo'', "vespa"),<ref>FERREIRA, A. B. H. ''Novo dicionário da língua portuguesa''. Segunda edição. Rio de Janeiro. Nova Fronteira. 1986. p. 1 093.</ref>), camundongo (de ''kamundong''),<ref>FERREIRA, A. B. H. ''Novo dicionário da língua portuguesa''. Segunda edição. Rio de Janeiro. Nova Fronteira. 1986. p. 330.</ref>), tungar (de ''tungu'', "madeira, pancada"),<ref>FERREIRA, A. B. H. ''Novo dicionário da língua portuguesa''. Segunda edição. Rio de Janeiro. Nova Fronteira. 1986. p. 1 726.</ref>, muamba (de ''mu'hamba'', "carga"),<ref>FERREIRA, A. B. H. ''Novo dicionário da língua portuguesa''. Segunda edição. Rio de Janeiro. Nova Fronteira. 1986. p. 1 166.</ref> mucama (de ''mu'kaba'', "amásia escrava"),<ref>FERREIRA, A. B. H. ''Novo dicionário da língua portuguesa''. Segunda edição. Rio de Janeiro. Nova Fronteira. 1986. p. 1 166.</ref> banza (de ''mbanza''),<ref>FERREIRA, A. B. H. ''Novo dicionário da língua portuguesa''. Segunda edição. Rio de Janeiro. Nova Fronteira. 1986. p. 230.</ref> banzar (de ''kubanza''),<ref>FERREIRA, A. B. H. ''Novo dicionário da língua portuguesa''. Segunda edição. Rio de Janeiro. Nova Fronteira. 1986. p. 230.</ref> cachimbo e cacimba (ambos, de ''kixima''),<ref>FERREIRA, A. B. H. ''Novo dicionário da língua portuguesa''. Segunda edição. Rio de Janeiro. Nova Fronteira. 1986. p. 307.</ref> fubá (de ''fu'ba'')<ref>CUNHA, A. G. ''Dicionário etimológico Nova Fronteira da língua portuguesa'. 2ª edição. Rio de Janeiro. Nova Fronteira. 1996. p. 370.</ref> caçula (de ''kusula'' e de ''kasule''),<ref>FERREIRA, A. B. H. ''Novo dicionário da língua portuguesa''. Segunda edição. Rio de Janeiro. Nova Fronteira. 1986. p. 309.</ref> cacumbu (de ''ka'', pequeno + ''kimbu'', machado),<ref>FERREIRA, A. B. H. ''Novo dicionário da língua portuguesa''. Segunda edição. Rio de Janeiro. Nova Fronteira. 1986. p. 309.</ref> cacunda (de ''kakunda'')<ref>FERREIRA, A. B. H. ''Novo dicionário da língua portuguesa''. Segunda edição. Rio de Janeiro. Nova Fronteira. 1986. p. 309.</ref> etc.
 
== {{Ver também}} ==