Acento agudo: diferenças entre revisões

Conteúdo apagado Conteúdo adicionado
muito importante
m Foram revertidas as edições de 179.192.125.167 para a última revisão de 186.235.174.64 (usando Huggle)
Linha 1:
{{Sem-fontes|data=abril de 2011| angola=| arte=| Brasil=| ciência=| geografia=| música=| Portugal=| sociedade=|1=|2=|3=|4=|5=|6=}}
{{Diacríticos}}
Em [[ortografia]], chama-se '''acento agudo''' a um sinal de [[acentuação gráfica]], um traço oblíquo para a direita (como no '''í''' da palavra ''obl'''í'''quo''), que se coloca por cima das letras, em várias [[idioma|línguas]], para indicar alguma característica [[fonética]].
<div align="center">
e nada mais nada menos que um acento importanticimos das lingas
 
Exemplos de uso do acento agudo:
 
* Em [[língua portuguesa|português]] indica a sílaba tônica de timbre aberto, sempre que necessário.
* Em [[Língua castelhana|castelhano]], [[língua galega|galego]] indica a sílaba tônica, sem valor de timbre, sempre que necessário.
* Em [[língua|catalão]] indica a sílaba tônica de timbre fechado, sempre que necessário.
* Em [[língua francesa|francês]] é usado para indicar o timbre fechado, mas não tem valor tônico.
* Em [[língua italiana|italiano]] é usado para fechar as vogais ''é'' e ''ó'' (nessa letra mais raro). Isto ocorre geralmente em final de palavras, como em ''primaché'' ("antes que") e ''perché'' ("por causa"), mas principalmente em palavras monossolábicas, onde a acentuação é obrigatória: ''né'' ("nem") e ''sé'' ("si").
* Em [[língua dinamarquesa|dinamarquês]] e [[língua norueguesa|norueguês]] indica a duração estendida da vogal, sem valor de timbre ou tonicidade.
* Em [[Língua islandesa|islandês]] e [[Língua feroesa|feroês]], as vogais com acento são consideradas letras separadas, uma vez que elas têm um valor fonético muitas vezes completamente diferente:
<div align="center">
{| class="wikitable" style="text-align: center;"
|-
Linha 22 ⟶ 31:
|}
</div>
* Nas [[línguas eslavas]] escritas com o [[alfabeto latino]], como [[língua croata|croata]], [[língua eslovena|esloveno]] e [[língua polaca|polaco]] indica a palatalização de consoantes fricativas. Em [[língua checa|checo]] e [[língua eslovaca|eslovaco]] indica a vogal tônica principal.
* nada mais nada menos que nada
* Nas línguas eslavas escritas com o [[alfabeto cirílico]], como [[língua russa|russo]] e [[língua ucraniana|ucraniano]] indica (principalmente em livros didáticos para crianças ou estrangeiros) a sílaba tônica, podendo recair sobre uma vogal ou sobre a consoante inicial.
*
* Em [[língua húngara|húngaro]] indica a duração da vogal o.
* Na grafia [[pinyin]] do [[Chinês]] [[mandarim]], designa o primeiro tom, pronunciado de baixo para cima.
 
O acento agudo também tem sido utilizado por linguistas no desenvolvimento de ortografias para línguas que anteriormente não eram escritas, sendo nesse caso geralmente usado para indicar a sílaba tônica ou a duração da vogal.
 
== {{Ver também}} ==
* [[Acento grave]]