Acento circunflexo: diferenças entre revisões

Conteúdo apagado Conteúdo adicionado
Takeshi-br (discussão | contribs)
Desfeita a edição 40543960 de 177.35.62.83
+correções automáticas (v0.38/3.1.35)
Linha 1:
{{Diacríticos}}
O '''circunflexo''' ( ^ ) é um sinal [[diacrítico]] usado na escrita dos idiomas [[Língua grega|grego]], [[Língua francesa|francês]], [[esperanto]], [[norueguês]], [[Língua romena|romeno]], [[Língua eslovaca|eslovaco]], [[vietnamita]], [[romaji|japonês romaji]], [[Língua galesa|galês]], [[língua portuguesa|português]], [[língua italiana|italiano]], [[língua africâner|africâner]] entre outros. É bem mais usado na acentuação de palavras no português brasileiro do que o português europeu.
 
<div style="float: right; margin: -2em 1em; font-size: 4em; line-height: 5em">â ê î ô û</div>
Linha 6:
No grego, o circunflexo ocorre (sujeito a certas regras) na sílaba acentuada de uma palavra, nas vogais longas e onde há um aumento e depois uma queda no tom no [[grego antigo]]. É usado na [[ortografia polifônica]] tradicional, às vezes com uma forma similar ao [[til]], mas a ortografia monotônica usada no grego moderno ele é substituído pelo [[acento agudo]].
 
No francês o circunflexo é usado nas vogais ''â'', ''ê'', ''î'', ''ô'' e ''û''. Geralmente representa a letra ''s'' que foi suprimida na pronúncia da palavra - por exemplo, ''hôpital'' ("hospital"), ''forêt'' ("floresta"). A letra ''ê'' é pronunciada como ''è''. Na pronúncia comum do centro e norte da [[França]], ''ô'' é pronunciado como o ''eau'' francês; na pronúncia comum do sul da França, nenhuma distinção é feita entre ''ô'' e ''o''. Na pronúncia belga, o circunflexo freqüentemente alonga as vogais; ''fête'' ("festa") é mais longa que ''fait'' ("fato").
 
Em [[chichewa]], ''ŵ'' denota a bilabial fricativa sonora ([[International Phonetic Alphabet|IPA]]: β), daí o nome do país [[Malaui|Malaŵi]].
Linha 14:
Em norueguês, é usado, com a exceção das palavras emprestadas, no ''ô'' e no ''ê'' quase exclusivamente nas palavras ''fôr'' (do antigo norueguês ''fóðr'')("comida de animal"), ''lêr'' (do antigo norueguês ''leðr'') ("pele") e ''vêr'' (do antigo norueguês ''veðr'') ("estado atmosférico").
 
No inglês, é às vezes mantido nas palavras emprestadas de outras línguas que o usam na palavra original; por exemplo ''rôle'' ("status", "posição social").
 
No romeno, é usado nas vogais ''â'' e ''î'' para representar um som similar ao russo 'yery'.
Linha 24:
No japonês romaji Kunrei-shiki, o circunflexo sinaliza as vogais longas. É também ocasionalmente usado como substituto para o [[macron]] indicador de vogais longas no sistema Hepburn.
 
Em galês, o circunflexo (coloquialmente conhecido como ''to bach'' - "telhadinho") é usado nas vogais ''a'', ''e'', ''i'', ''o'', ''u'', ''w'', ''y'' para diferenciação entre palavras de mesma grafia. O circunflexo no galês dá a vogal um som longo, por exemplo ''môr'' e ''mor''. Devido ao feito que tanto ''y'' como ''w'' são vogais puras, podem mesmo aparecer com circunflexo: ''tŷ'' (casa), ''dŵr'' (água).
 
No português, é usado no ''â'', ''ê'' e ''ô''. Os dois últimos denotam as vogais médias fechadas tônicas [e] e [o]. O ''â'' (sempre antes de uma consoante nasal - ''m'' ou ''n'': ''pântano'', ''câmara'') denota uma vogal central tônica, levemente nasalizada no português falado no [[Brasil]]. É às vezes empregado para distinguir certas palavras,como por exemplo ''tem'' e ''têm''. Seu uso tem sido bastante reduzido como conseqüência das reformas ortográficas.
Linha 36:
O nome do diacrítico procede do [[latim]] ''circumflexus'' (''dobrado em torno de'') - tradução do grego ''perispomene'' (περισπωμένη).
 
=={{ Ver também}} ==
* [[Diacrítico]]
 
== Ligações externas ==
=={{Links externos}}==
* [{{Link||2=http://diacritics.typo.cz |3=Diacritics Project] (em [[língua inglesa|inglês]])4={{en}}}}
 
{{DEFAULTSORT:Acento Circunflexo}}