Lista de expressões idiomáticas de origem histórica ou mitológica: diferenças entre revisões

Conteúdo apagado Conteúdo adicionado
Linha 52:
* '''tomar a nuvem por [[Juno]]''' - iludir-se; tomar os desejos por realidade.
 
:Após apiedar-se de uma punição aplicada ao vilão [[Íxion]], criador de cavalos, [[Zeus]] convidou-o para um banquete no [[Olimpo]]. Tendo-se embriagado pelo [[néctar]], Íxion passou a assediar [[Hera]] (Juno, na [[mitologia romana]]), a própria mulher de seu anfitrião. Ao perceber as intenções do visitante, Hera alertou o esposo a respeito das intenções de seu convidado. Zeus, em lugar de irritar-se, achou divertida a situação, e para testar seu hóspede, moldou uma [[nuvem]] na forma de sua própria esposa e deixou-a a sós com Íxion, que a possuiu. Desse [[wikt:conúbio|conúbio]] nasceu a raça dos [[Centauros]], metade homens, metade cavalos. Como Íxion divulgou aos mortais que havia possuído a esposa de Zeus, este o fulminou com um [[raio]] e o lançou ao [[Tártaro (mitologia)|Tártaro]], onde foi preso a uma roda em chamas e condenado a nela girar pela eternidade.<ref>{{citar web | autor = Bell | titulo = Tomar a Nuvem por Juno|trabalho = Tira teima > Mitologia > Expressões Ídiomáticas > Tomar a nuvem por Juno | data = 2008 | url = http://aldacris.wordpress.com/?s=nuvem| acessodata = 19 de setembro de 2009 }}</ref>
 
[[Imagem:Rubens - Judgement of Paris.jpg|thumb|275px|'''O julgamento de Páris''', [[Peter Paul Rubens]].]]
Linha 70:
* '''agradar a gregos e troianos''' - agradar a todos, mesmo a pessoas com características muito diferentes; agradar a dois partidos opostos.
 
:Origem: [[Páris]], príncipe [[troia]]no, raptou [[Helena de Troia|Helena]], rainha [[Grécia Antiga|grega]], esposa de [[Menelau]]. Gregos e troianos envolveram-se em violenta guerra. O conflito durou dez anos e terminou com a destruição de Troia. A vitória dos gregos foi possível graças a [[Odisseu]], que teve a ideia de construir o célebre [[cavalo de Troia]]. Por esta história se conclui que agradar a gregos e troianos é uma tarefa difícil, mesmo impossível.
 
[[Imagem:Damocles-WestallPC20080120-8842A.jpg|thumb|esquerda|200px|'''A espada de Dâmocles''', [[Richard Westall]].]]
Linha 86:
* '''cova de Caco''' - esconderijo de ladrões.
 
:Origem: '''[[Caco]]''' era um célebre bandido da [[mitologia romana]], metade homem e metade animal, filho do deus do fogo, [[Vulcano (mitologia)|Vulcano]]. Caco vivia numa caverna sob o [[Aventino|monte Aventino]], onde guardava o fruto de seus roubos. Certa feita, [[Hércules]] retornava para casa depois de haver roubado os bois de [[Gerião]] (um de seus famosos [[Os doze trabalhos de Hércules|doze trabalhos]]) e parou para descansar às margens do [[Tibre]]. Naquela noite, Caco roubou oito dos melhores touros e [[novilha]]s do rebanho, arrastando-os pelas caudas para cobrir suas pegadas. Quando Hércules despertou, procurou em vão o gado perdido, mas, ao passar perto da [[cova]] de Caco, escutou uma das novilhas mugir. Seguindo o som, Hércules encontrou Caco e o matou, recobrando assim o gado roubado.<ref>Spalding, Tassilo Orpheu, ''Dicionário da Mitologia Greco-Latina'', Belo Horizonte: Ed. Itatiaia, p.44</ref>
 
* '''[[Pandora#Caixa de Pandora|caixa de Pandora]]''' - algo que gera forte curiosidade, mas que é melhor não ser revelado ou estudado.