Novela: diferenças entre revisões

Conteúdo apagado Conteúdo adicionado
m ajustes usando script
Linha 4:
{{Literatura}}
 
Uma '''novela''' (do [[língua italiana|italiano]] ''novella'': 'notícia; narração de acontecimento real ou imaginário<ref>[''Dicionário Houaiss'': novela]</ref>)<ref>http://educaterra.terra.com.br/literatura/temadomes/2003/06/06/000.htm</ref> noem [[língua portuguesa|português]], é umaum [[narraçãogênero literário]] que consiste em uma [[prosanarrativa]] de menorbreve, extensãosendo porém maior do que oum [[conto]] e menor do que um [[romance]]. Também se caracteriza por apresentar uma espécie de concentração temática em torno de um número restrito de personagens. Em comparação ao romance, pode dizer-se que a novela apresenta uma maior economia de recursos narrativos; em comparaçãorelação comao o [[conto]], um maior desenvolvimento de [[enredo]] e [[personagem|personagenpersonagens]]s. A novela seria, então, uma forma intermédia entre o conto e o romance, caracterizada, em geral, por uma narrativa de extensão média, na qual toda a ação acompanha a trajetória de um único [[personagem]], enquanto (o romance, em geral, apresenta diversas tramas e linhas narrativas).
 
==A novela literária==
Os estudos de [[Gênero literário|gênero]] da [[literatura]] emde língua portuguesa classificam uma narrativa, ''[[grosso modo]]'', uma narrativa em [[romance]], novela ou [[conto]]. É comum dividirmos romance, novela e conto pelo número de páginas. Em média, a novela tem entre 50 e 100 páginas, ou seja 20 mil a 40 mil palavras. Entretanto, o romance tem diferenças importantes em relação à novela, e convém notar a diferenciaçãodiferença dos termos em determinadosdiferentes paíseslínguas. Os equivalentes de novela em [[língua inglesa|inglês]] e, [[língua francesa|francês]] e [[língua espanhola|espanhol]] são ''novella'', ''nouvelle'' e ''nouvellenovela corta'' ou ''novele'', respectivamente, enquanto o romance seé dizchamado ''novel'', em [[língua inglesa|inglês]], ''roman'', em francês, e ''romannovela'', em [[língua francesa|francês]]espanhol.
 
Para Carlos Reis (2003), enquanto no conto a ação manifesta-se como uma ação singular e concentrada, no romance há um paralelo de várias ações e, na novela, uma concatenação de ações individualizadas. Eikhenbaum, [[Formalismo Russo|formalista russo]], define a diferença entre um e outro em artigo de [[1925]]. Para ele "o romance é [[sincretismo|sincrético]], provém da [[história]], do [[relato de viagem]], enquanto novela é fundamental: provém do [[conto]] ([[Edgar Allan Poe|Poe]]) e da [[anedota]] ([[Mark Twain]]). A novela baseia-se num conflito e tudo o mais tende para a conclusão."
 
Eikhenbaum, [[Formalismo Russo|formalista russo]], define a diferença entre um e outro em artigo de [[1925]]. Para ele "o romance é sincrético, provém da história, do relato de viagem, enquanto novela é fundamental, provém do conto (Poe) e da anedota (Mark Twain). A novela baseia-se num conflito e tudo mais tende para a conclusão.”
 
==Primórdios da novela==
As origens da novela <ref>http://oque.dictionarist.com/novela</ref> enquantocomo gênero literário remontam aos primórdios do [[Renascimento]], designadamente a Giovanni [[Giovanni Boccaccio]] (1313-1375) e a sua grande obra, o ''[[Decameron]]'', ouque, sobretudo por seu cariz [[Decamerãorealista]], que rompe com a [[literatura medieval|tradição literária medieval, nomeadamente pelo seu cariz realista]]. Trata-se de uma compilação de cem novelashistórias contada por dez pessoas, refugiadas numa casa de campo para escaparem aos horrores da [[Peste Negra]], a qual é objeto de uma vívida descrição no preâmbulo da obra.
 
Ao longo de dez dias (de onde ''decameron'', do grego ''deca'', dez), as sete moças e os três jovens, para ocuparem as longas horas de [[ócio]] do seu auto-imposto isolamento, combinam que todos os dias cada um conta uma história, geralmente subordinada a um tema designado por um deles. Refira-se ainda outra obra, escrita em francês, com o mesmo tipo de estruturação: o Heptameron, da autoria de [[Margarida de Navarra]] (1492-1549), [[rainha consorte]] de [[Henrique II de Navarra]].
 
AquiAo longo de dez dias (daí o nome ''decameron'', do grego ''deca'': dez), sete mulheres e três homens, para ocuparem as longas horas de [[ócio]] do seu auto-imposto isolamento, combinam que todos os dias cada um conta uma história, geralmente subordinada a um tema designado por um deles. Refira-se ainda outra obra, escrita em francês, com o mesmo tipo de estruturação: o ''[[Heptameron]]'', da autoria de [[Margarida de Navarra]] (1492-1549), [[rainha consorte]] de [[Henrique II de Navarra]]. Aqui são dez viajantes que se abrigam de uma violenta tempestade numa [[abadia]]. Impossibilitados de comunicarem com o exterior, todos os dias cada um conta uma história, real ou inventada. Em jeito de [[epílogo]], cada uma é concluída com comentários dos participantes, em ameno [[diálogo]]. Era intenção da autora que, à semelhança do ''Decameron'', a obra compreendesse cem histórias, porém a morte impediu-a de realizar o seu intento, não indo além da segunda história do oitavo dia, num total de 72 relatos. Será também a morte prematura que poderá explicar uma certa pobreza de [[Estilo literário|estilo]], contrabalançada porém por uma grande perspicácia psicológica.
 
==Instituição da novela como estilo literário==