Wile E. Coyote: diferenças entre revisões

Conteúdo apagado Conteúdo adicionado
Linha 53:
Coyote normalmente não faz um som, ao contrário do [[Road Runner|Papa-léguas]], que emite o ocasional "bip-bip". Em vez disso, Coyote se comunica com sinais que mostram a sua emoção, como "ai" ou "uh-oh". Ele tem sido conhecida a falar, no entanto, quando ele está em torno de [[Bugs Bunny|Pernalonga]] (Nesse caso, Coyote foi dublado por [[Mel Blanc]]). Quando Coyote fala, geralmente com sotaque britânico, muitas vezes, proclamando ser um "gênio super". Em Wabbit - A Looney Tunes Production, ele conversa com Pernalonga igual como nos desenhos clássicos, mas ele não fala usando sinais no lugar de qualquer fala e voz, mas também continua usando seus sinais que mostram a sua emoção.
 
Em Portugal, nas curtas de [[Bugs Bunny|Pernalonga]], ele era dobrado pelo ator [[Carlos Freixo]], mas nas curtas de [[The Road Runner|Road Runner]] (Bip-Bip), ele fazia as traduções dos nomes das invenções e dos planos (às vezes num tom de voz de leitor) que ele usava para tentar apanhá-lo. [[Ralph Wolf]] também era dobrado por ele, mas num tom de voz um pouco diferente.
 
Em [[Wabbit]], ele é dobrado pelo ator [[Carlos Alberto Macedo]].