Tom and Jerry: diferenças entre revisões

Conteúdo apagado Conteúdo adicionado
m Foram revertidas as edições de 109.48.155.197 para a última revisão de 27.109.145.144, de 16h05min de 23 de julho de 2018 (UTC)
Etiqueta: Reversão
Linha 1:
[[File:A male fingering female's clitoris.jpg|777px]]{{Info/Televisão
| título = Tom and Jerry
| título-pt = O Tom e o Jerry
Linha 175:
== Críticas, controvérsias e censuras ==
 
=== Abuso de violência e politicamentePoliticamente incorreto ===
Assim como a maioria das séries animadas produzidas nas décadas de 1920, 1930, 1940, 1950, e 1960, Tom & Jerry '''não é considerado politicamente correto'''. Cenas de [[racismo]], [[tabagismo]], [[violência]] e até [[terrorismo]] foram criticadas. Pelo menos vinte e quatro episódios foram acusados de possuir cenas racistas, como quando ocorre uma explosão ou algum liquido cai no rosto de um personagem e seu rosto fica negro, o que foi interpretado por algumas pessoas como racismo.<ref>[http://upload.wikimedia.org/wikipedia/en/b/b6/TruceBlackface.jpg Tom, Jerry e Spike tem rostos negros no episódio The Truce Hurts]</ref> Em consequência disso, diversas cenas foram cortadas e editadas de alguns episódios. A série foi bastante criticada devido a essa situação. Em consequência disso, alguns episódios nunca foram ao ar. Tom e Jerry com o passar do tempo foi muito criticado devido também a excessiva violência entre os personagens.
 
Num comunicado oficial de um dos realizadores ([[Joseph Barbera]]), ele disse que ele, juntamente com [[William Hanna]], estavam a fazer piadas relacionadas com a época, afirmando que "os gags raciais em Tom e Jerry não refletiam a sua opinião racial; eles estavam apenas refletindo o que era comum na sociedade e os desenhos animados na época e eram feitos para ser humorísticos". Barbera também alegou ter sido o responsável pelas piadas raciais.de racismo.
Uma outra polémica racial é a da personagem [[Mammy Two Shoes]]. Sendo baseada na atriz [[Hattie McDaniel]], a personagem foi alvo de polémicas raciais e do estereótipo da "Angry Black Woman", que retrata a mulher negra como rude, ignorante, briguenta e intrometida.
 
"Tom and Jerry" também já foi acusado de promover o [[suicídio]]. <ref>{{Citar periódico|titulo=Na linha do trem: o episódio mais deprimente de "Tom & Jerry"|url=https://jogos.uol.com.br/ultimas-noticias/2017/07/18/na-linha-do-trem-o-episodio-mais-deprimente-de-tom--jerry.htm|lingua=pt-BR}}</ref>
Num comunicado oficial de um dos realizadores ([[Joseph Barbera]]), ele disse que ele, juntamente com [[William Hanna]], estavam a fazer piadas relacionadas com a época, afirmando que "os gags raciais em Tom e Jerry não refletiam a sua opinião racial; eles estavam apenas refletindo o que era comum na sociedade e os desenhos animados na época e eram feitos para ser humorísticos". Barbera também alegou ter sido o responsável pelas piadas raciais.
 
=== Críticas de Governos ===
"Tom and Jerry" também já foi acusado de promover o [[suicídio]]. <ref>{{Citar periódico|titulo=Na linha do trem: o episódio mais deprimente de "Tom & Jerry"|url=https://jogos.uol.com.br/ultimas-noticias/2017/07/18/na-linha-do-trem-o-episodio-mais-deprimente-de-tom--jerry.htm|lingua=pt-BR}}</ref>
 
=== Governos ===
O governo do [[Reino Unido]] tem criticado o desenho, pela excessiva violência e cenas politicamente incorretas. Em [[2006]], "Tom and Jerry" receberam uma forte critica do governo de Inglaterra ao episódio "[[The Million Dollar Cat]]" de [[1944]], por ter sido feita uma cena onde Tom fuma dentro de uma limusine. O governo inglês achou inaceitável a exibição daquela cena.
 
Em [[maio]] de [[2016]], a autoridade egípcia culpou "Tom e Jerry" pela extrema violência no [[médio oriente]]. A afirmação foi feita pelo responsável máximo dos serviços de informação do governo egípcio que culpa a série pela violência que ocorre nessa região. Segundo um comunicado: ''"[Tom and Jerry] retratam a violência como algo divertido e fazem passar a mensagem de que é normal bater em alguém e mesmo fazê-lo explodir. Na mente do espetador essa violência torna-se natural"'', defendeu o embaixador.
 
=== Acusação de plágio ===
No mesmo ano em que a MGM produziu "[[The Cat Concerto]]", a Warner Bros. lançou um desenho animado com o Bugs Bunny chamado "[[Rhapsody Rabbit]]", dirigido por Friz Freleng, com Bugs contra um rato. Ambos os calções usavam quase idênticas piadas, a mesma peça de Franz Liszt, e tinham finais semelhantes. Tanto a MGM quanto a Warner Bros se acusaram mutuamente de plágio, depois que ambos os filmes foram submetidos à cerimônia de premiação do Oscar de 1947. Determinou-se que foi devido à empresa [[Technicolor]] ter enviado uma cópia dos desenhos animados para o estúdio concorrente, que supostamente plagiava o trabalho de seu rival.
 
Isso permanece incerto até hoje, embora o "Rhapsody Rabbit" tenha um número de ''copyright'' e data de lançamento anteriores da MPAA, enquanto o "The Cat Concerto" teve um número de produção mais avançado em # 165, enquanto todos as outras curtas lançadas perto do mesmo período tiveram um número menor de produção na faixa dos 150.
 
Por pura coincidência, a partir de 1997, ambos os curtas agora estão sob a posse da Turner Entertainment e da Warner Bros., após uma série de fusões e aquisições. A controvérsia foi transformada em um episódio da série de antologias ToonHeads, da [[Cartoon Network]].
 
=== Polémica no Brasil ===
Em [[2013]], a [[Cartoon Network (Brasil)|Cartoon Network]] do [[Brasil]] retiroucensurou 27 curtas de "Tom and Jerry" por serem "politicamente incorretos". O canal analisou o conteúdo e descreveu como violento e impunível e por isso decidiram censurar os episódios de modo a enquadrar o público-alvo e as novas séries dos personagens. Muitos fãs dos [[Brasil]] reagiram com protestos pelas censuras, mas outros ficaram de acordo.
 
=== Episódios Censurados ===
Linha 222 ⟶ 213:
Em [[2011]], telespetadores [[Povo dos Estados Unidos|estadunidenses]] do [[Cartoon Network]] e [[Boomerang]], relataram que foram vistos, raramente, episódios de "Tom e Jerry" com a personagem Mammy Two Shoes. O único episódio onde foi vista mais foi em "Part-time Pal".
 
Em [[2014]], ao [[Cartoon Network (Portugal)|Cartoon Network]] de [[Portugal]] transmitiu apenas um episódio com a personagem, "[[The Little Orphan]]" (O Pequeno Orfão), onde ela aparece a colocar um assado em cima da mesa. Os restantes episódios, com a personagem não, foram ao arcensurados.
 
== Filmografia ==
Linha 259 ⟶ 250:
As curtas começaram a ir ao ar no feriado de 1 de Maio 2014 às 15h, numa quinta-feira e a partir de 3 de Maio de 2014, passou a ser emitido ao fim de semana à mesma hora. A reposição dos clássicos de ''Tom and Jerry'' em [[2014]], teve a curiosidade de ser reposto numa altura em que outros clássicos estavam a ser repostos em outros canais portugueses tais como a ''[[Abelha Maia (anime)|Abelha Maia]]'' na [[SIC K]], os clássicos do ''[[Mickey Mouse|Mickey]]'' no [[Disney Channel Portugal|Disney Channel]] e o ''[[Doraemon (1979)|Doraemon]]'' no [[Canal Panda]] que também foi um clássico exibido ao fim de semana às 15h da tarde, porém, não existem provas que o [[Cartoon Network (Portugal)|Cartoon Network Portugal]] tenha tentado fazer concorrência com a série no [[Canal Panda]], uma vez que o ''Doraemon'' já estava há um ano a ser exibida às 15h, mas também é verdade que um ano mais tarde, o [[Cartoon Network (Portugal)|Cartoon Network Portugal]] comprou os direitos de transmissão do ''Doraemon'' e nessa altura, já o ''Tom and Jerry'' não estava a ser exibido no canal.
 
O [[Cartoon Network (Portugal)|Cartoon Network Portugal]] passou apenas do '''''Tom and Jerry''''' os episódios que não tinham falas em inglês (uma vez que [[Portugal]] não tem licença para dobrar as séries clássicas da [[Metro-Goldwyn-Mayer|MGM]] e da [[Hanna-Barbera]]), Em Outubro do mesmo ano a série terminou no [[Cartoon Network Portugal]] e a série passou a pertencer ao [[Boomerang (Portugal)|Boomerang]] que já tem canal em Português, disponível em [[Angola]] e [[Moçambique]], apesar dos clássicos não serem exibidos no canal (por não querem apostar na série), o [[Boomerang (Portugal)|Boomerang]], assim como a [[RTP2]], têm transmitido a nova série de [[2014]]. Um ano depois, no final do verão, os clássicos do ''[[Mickey Mouse|Mickey]]'' também deixaram de ser exibidos no [[Disney Channel Portugal|Disney Channel]] e no Natal de 2015 fizeram apenas reposições de episódios de Natal, mas depois disso, nunca mais foram exibidos os clássicos na TV Portuguesa.
 
Em Portugal, Se os clássicos voltarem à televisão, em vez de serem transmitidos nos [[Cartoon Network (Portugal)|Cartoon Network]], serão transmitidos no [[Boomerang (Portugal)|Boomerang]], quando o canal [[Boomerang (Portugal)|Boomerang]] teve o feed-pan europe em 2005, a série foi retirada do [[Cartoon Network (Europa)|Cartoon Network]] (também quando tinha o feed-pan europe) e foi para o canal [[Boomerang (Portugal)|Boomerang]]. A razão pela série ter saído do [[Cartoon Network (Portugal)|Cartoon Network]] em Outubro de [[2014]], por pelo novo canal [[Boomerang (Portugal)|Boomerang]] estar a um semestre de estreia em [[Angola]] e [[Moçambique]].