Línguas do Brasil: diferenças entre revisões

Conteúdo apagado Conteúdo adicionado
Correção de erros sobre a Libras ser a segunda língua oficial do Brasil, de acordo com a lei 10.436/2002 o Brasil apenas reconheceu, mas não oficializou a Libras no país.
Etiquetas: Referências removidas Editor Visual
Linha 136:
 
*[[Antônio Carlos (Santa Catarina)|Antônio Carlos]], Santa Catarina<ref>[http://web.archive.org/web/20190327211500/http://www.brasilalemanha.com.br/novo_site/noticia/antonio-carlos-o-primeiro-municipio-catarinense-a-cooficializar-o-hunsruckisch-como-segunda-lingua/3826 Antônio Carlos, o primeiro município catarinense a cooficializar o Hunsrückisch como segunda língua]</ref><ref>[http://web.archive.org/save/https://ndonline.com.br/noticias/conheca-o-hunsruckisch-o-idioma-trazido-pelos-alemaes-para-a-grande-florianopolis/ Conheça o hunsrückisch, o idioma trazido pelos alemães para a Grande Florianópolis]</ref><ref>[http://web.archive.org/web/20190327211840/https://www.antoniocarlos.sc.gov.br/noticias/index/ver/codMapaItem/33805/codNoticia/355762 Antônio Carlos recebe visita de alunos e professores da Universidade de Kiel (ALEMANHA)]</ref><ref name="jc">[https://web.archive.org/web/20200528003027/https://www.jornaldocomercio.com/site/especial.php?codn=45512 Você conhece o hunsrik?]</ref>
*[[Ipumirim]], Santa Catarina<ref name="ipol2020"/><ref name="leiipumirim"/>
*[[Santa Maria do Herval]], Rio Grande do Sul<ref>[https://web.archive.org/web/20160507163004/http://www.rle.ucpel.tche.br/index.php/rle/article/view/76/48 A sala de aula de alemão para falantes de dialeto: realidades e mitos]</ref><ref>[http://dzeit.blogspot.ca/2009/03/apresentando-santa-maria-do-herval-rs.html Apresentando... Santa Maria do Herval]</ref><ref>[https://web.archive.org/web/20120402084650/http://www.brasilalemanha.com.br/portal/notice_print.php?id=5643 Dialetos Hunsrik e Talian na ofensiva no Sul] - ''Em Santa Maria do Herval, regiăo de Novo Hamburgo, RS, surge forte a mobilização em favor do Hunsrik - a faceta brasileira/latino-americana do Hunsrückisch. Em Serafina Correa, RS, floresce o talian'' - acessado em [[21 de agosto]] de [[2011]]</ref><ref name="jc"/> — também chamada de ''[[Teewald]]'' em alemão.<ref>[http://www.cidadesdomeubrasil.com.br/rs/santa_maria_do_herval História da cidade de Santa Maria do Herval]</ref><ref name="nomescidades" />
 
Linha 167 ⟶ 168:
*[[Paraí]], Rio Grande do Sul<ref name="talianparai">[https://web.archive.org/web/20190508035114/http://ipol.org.br/talian-protagonismo-na-luta-pelo-reconhecimento-cultural-e-fortalecimento-pela-lei-de-cooficializacao/ Talian: protagonismo na luta pelo reconhecimento cultural e fortalecimento pela lei de cooficialização]</ref>
*[[Serafina Corrêa]], Rio Grande do Sul<ref>[https://web.archive.org/web/20190330031236/http://www.serafinacorrea.rs.gov.br/site/noticia/noticia_detalhe.php?gCdNoticia=406 Vereadores aprovam o talian como língua co-oficial do município], acessado em [[21 de agosto]] de [[2011]]</ref><ref>[https://archive.is/20120801012132/http://rosario.redescalabriniana.org/noticia/Talian-em-busca-de-mais-reconhecimento Talian em busca de mais reconhecimento]</ref><ref>[https://web.archive.org/web/20200606030811/http://www.serafinacorrea.rs.gov.br/talian/ Talian em Serafina Corrêa], breve histórico</ref>
*[[Ipumirim]], Santa Catarina<ref name="ipol2020">[https://drive.google.com/file/d/1bSm6J7ecCGKJ4w8d-AxN1rQ19mEauGy7/view Lista de línguas cooficiais em municípios brasileiros em 2021], Instituto de Investigação e Desenvolvimento em Política Linguística</ref><ref name="leiipumirim">[https://leismunicipais.com.br/a1/sc/i/ipumirim/lei-ordinaria/2020/187/1868/lei-ordinaria-n-1868-2020-dispoe-sobre-a-cooficializacao-das-linguas-talian-e-hunsruckisch-no-municipio-de-ipumirim-sc Lei Nº 1.868, de 17 de dezembro de 2020] - Dispõe sobre a cooficialização das línguas talian e hunsrückisch no município de Ipumirim - SC.</ref>
*[[Nova Erechim]], Santa Catarina<ref>[https://web.archive.org/web/20160114183704/http://www.talianbrasil.com.br/sc/nova-erechim-cooficializa-o-talian Cooficialização do Talian - Nova Erechim, SC]</ref><ref>[https://web.archive.org/web/20190523160205/https://www.novaerechim.sc.gov.br/noticias/index/ver/codNoticia/546319/codMapaItem/8217 Cultura - Talian - A língua co-oficial de Nova Erechim]</ref>