Usuário:Sir Lestaty de Lioncourt/Archive/March/2014
Mal entendido?
editarTalvez tenha havido um mal entendido/interpretação da minha parte. Quando refere Citação: Uma postura de "não sei e não quero nem saber" não ajuda, apenas atrapalha., a que é que se refere especificamente? Pode responder aqui. Antero de Quintal (discussão) 21h49min de 26 de março de 2014 (UTC)
- Talvez o mesmo tenha ocorrido quando disse Citação: Isto parece-me uma tempestade num copo de água.. Eu abri um tópico para falar sobre um problema que eu estou vendo acontecer. Eu não preciso editar para ler e acompanhar as coisas nessa comunidade. Aliás, todos aqui já me conhecem e sabem que eu sempre me dediquei mais aos projetos menores, combate de vandalismo e ao OTRS, tanto que em determinado momento já era sysop/burocrata em muitos projetos até chegar a steward. Minha participação sempre foi ativa não no sentido de vir aqui e editar, meu trabalho para a Wikipédia em específico é com bots (agora inativos) e o OTRS. Portanto, no OTRS eu tenho mais contato com novatos do que qualquer pessoa por aqui tem. Quando eu abri esse tópico foi para tentar entender onde estava o erro, se era alguma política que mudou e eu não estava sabendo (afinal acompanhar muitas wikis é complicado) ou se havia realmente alguma outra coisa acontecendo. Eu particularmente quando não acho que um tópico é interessante, eu simplesmente não respondo, me parece melhor que chegar e dizer que aquilo é uma tempestade num copo de água. Acho desrespeitoso para com quem abriu o tópico, uma postura que aqui no Brasil qualificamos como "não sei e não quero nem saber". Se essa não foi sua intenção, peço desculpas, mas foi exatamente assim como a entendi, como um desdenho quanto a uma dúvida. ---- @lestaty discuţie 22h00min de 26 de março de 2014 (UTC)
- O motivo pelo qual fiz a questão é porque interpretei a acusação da postura "não sei e não quero saber" como dirigida a mim. Isso, conjugado com a insinuação de que o comentário não era construtivo, explica porque me senti incomodado. No entanto, se me diz que a questão tem antecedentes da minha parte, por ter afirmado que era uma tempestade num copo de água, então peço desculpas. Não sei a carga simbólica ou emotiva que esta expressão tem no Brasil. Aqui em Portugal, e sobretudo no norte, não tem qualquer valor ofensivo ou acusativo, ou pelo menos nada que pudesse pressupor uma reação negativa. Às vezes expressões iguais e com significados idênticos diferem no contexto emocional em que se são usadas, e deveria abster-me mais de usar o vernáculo.
- Apesar disso e de não ter qualquer pretensão desdenhosa com a expressão, o essencial da questão continua a ser pertinente. A minha experiência quotidiana com as boas vindas, que é completamente diferente, leva-me a concluir que o problema está a ser sobredimensionado. Não se trata de desdenhar da sua posição, mas antes expor uma experiência diametralmente diferente. Antero de Quintal (discussão) 22h18min de 26 de março de 2014 (UTC)