Wikipédia:Artigos bons/arquivo/Salmo 46

Impressão da paráfrase do Salmo 46 de Martinho Lutero no Gesangbuch de Klug, 1533.
Impressão da paráfrase do Salmo 46 de Martinho Lutero no Gesangbuch de Klug, 1533.

O Salmo 46 é o 46.º salmo do Livro dos Salmos, geralmente conhecido em português por seu primeiro verso na Versão Almeida Corrigida Fiel: "Deus é o nosso refúgio e fortaleza, socorro bem presente na angústia". Na versão grega da Septuaginta da Bíblia e em sua tradução latina Vulgata, esse salmo é o Salmo 45 em um sistema de numeração ligeiramente diferente. Em latim, é conhecido como "Deus noster refugium et virtus". A tradição judaica atribui a autoria deste salmo aos coraítas, visto que a inscrição acima do Salmo traz a referência respectiva.

O salmo é uma parte regular das liturgias judaica, católica, anglicana e protestante. De acordo com Charles Spurgeon, o Salmo 46 é chamado de "cântico de santa confiança"; também é conhecido como "Salmo de Lutero", pois Martinho Lutero escreveu seu hino popular "Ein feste Burg ist unser Gott" ("Castelo Forte é o nosso Deus") como uma paráfrase do Salmo 46. O hino de Lutero foi citado em muitas obras musicais, tanto religiosas como seculares, incluindo a cantata Ein feste Burg ist unser Gott, BWV 80, de Johann Sebastian Bach. Vários artistas recitaram o salmo, como Johann Pachelbel, que o fez em alemão, e Marc-Antoine Charpentier e Jean Philippe Rameau, que recitaram em latim. (leia mais...)