Discussão:Região Gotlândia
Último comentário: 17 julho de HCa no tópico Fusão de Gotlândia (comuna)
Fusão de Gotlândia (comuna)
editarA acreditar nos WP:IW's, trata-se da mesma entidade. --Stego (discussão) 17h07min de 16 de julho de 2024 (UTC)
- Olá Stego!
- Aparentemente é a mesma instituição.
- Na Wikipédia sueca o artigo foi mudado em 2014 de comuna para região, depois de uma discussão preliminar iniciada já em 2005.
- Saudações editoriais HCa (discussão) 18h40min de 16 de julho de 2024 (UTC)
- @HCa: então parece-me que nesse caso, deve ser feita a fusão e o atual artigo "Gotlândia (comuna)" deve ser movido para o título "Região Gotlândia", a fim de preservar o histórico. PS: "Região Gotlândia" soa a uma má tradução de línguas, como o inglês, que não usam artigos em imensas situações em que eles são usados nas línguas latinas; não será mias correto "Região de (ou da) Gotlândia"? --Stego (discussão) 21h41min de 16 de julho de 2024 (UTC)
- Olá Stego!
- Parece ter razão de ser fazer esta fusão, tal como foi feita na Wikipédia sueca.
- Quanto à questão da designação "Região da Gotland" ou "Região Gotland", devo dizer que também hesitei entre as duas, mas acabei por optar por "Região Gotland" por esta designação - algo inovadora em português - estar mais no espírito da também algo inovadora "Region Gotland".
- Em sueco, "Region Gotland" (Região Gotland) designa uma instituição política e administrativa, associada a um território geográfico delimitado, enquanto que "Gotlands region" (região da Gotland), com letra pequena, designa sobretudo uma área geográfica determinada. Todavia, "Gotlands Region", com letra grande, poderia indicar o mesmo que "Region Gotland"
- Já em português, temos "Região Norte" em comparação com "Região do Norte".
- Posso viver com as duas designações "Região Gotland" ou "Região da Gotland", mas até ver inclino-me mais para "Região Gotland" por coerência com "Region Gotland".
- Mais uma vez, com saudações editoriais HCa (discussão) 07h07min de 17 de julho de 2024 (UTC)
- @HCa: então parece-me que nesse caso, deve ser feita a fusão e o atual artigo "Gotlândia (comuna)" deve ser movido para o título "Região Gotlândia", a fim de preservar o histórico. PS: "Região Gotlândia" soa a uma má tradução de línguas, como o inglês, que não usam artigos em imensas situações em que eles são usados nas línguas latinas; não será mias correto "Região de (ou da) Gotlândia"? --Stego (discussão) 21h41min de 16 de julho de 2024 (UTC)