Escrita Pau Cin Hau
As escritas Pau Cin Hau são duas, uma logográfica e uma alfabética criadas por Pau Cin Hau, um líder religioso Tedim de Chin, Myanmar. A escrita logográfica consiste em 1050 caracteres, um número tradicionalmente significativo com base no número de caracteres que aparecem em um texto religioso.[1][2] A escrita alfabética é simplificada em 57 caracteres, sendo 21 consoantes, 7 vogais, 9 consoantes finais e 20 marcas de tom, extensão e glotalização. A forma original foi produzida em 1902, mas acredita-se que tenha sofrido pelo menos duas revisões, das quais a primeira revisão produziu a escrita logográfica.[3]
A escrita logoráfica não foi codificada, mas a alfabética foi codificada no Unicode 7.0.
Os caracteres do escrita parecem se assemelhar a caracteres do alfabeto latino e do birmanès de uma forma semelhante à relação entre Pahawh Hmong com as escritas laociana e latina. Essas são semelhantes glificamente, mas codificam diferentes valores fonológicos.
O escrita foi criada para a língua tedim (também a Língua paite), mas é capaz de transcrever outras línguas Chin (Kikish), pois há letras adicionais e marcas de tom para representar sons presentes em outras línguas Jin, mas não presentes em Tedim.
O escrita é conhecido nativamente como "Pau Cin Hau lai" (escrita "Pau Cin Hau), ou "tual lai" ("escrita local"), onde "lai" também significa "escrita" em Tedim (Paite)
O escrita também teve uso limitado para literatura cristã na região, como é evidenciado por alguns documentos batistas produzidos em 1931-32 na Birmânia.
Unicode editar
O alfabeto Pau Cin Hau foi adicionado ao padrão Unicode em junho de 2014 com o lançamento da versão 7.0.
O bloco Unicode para o alfabeto Pau Cin Hau é U+11AC0–U+11AFF:
Fontes editar
Noto Sans, do Google, desenvolveu uma fonte Pau Cin Hau escrita chamada Noto Sans Pau Cin Hau. Pode-se fazer Download em Noto Sans Pau Cin Hau
Notas editar
- ↑ Pandey, Anshuman (27 de outubro de 2010). «N3961: Introducing the Logographic Script of Pau Cin Hau» (PDF). Working Group Document, ISO/IEC JTC1/SC2/WG2
- ↑ Pandey, Anshuman (15 de abril de 2013). «N4412: Preliminary Code Chart for the Pau Cin Hau Syllabary» (PDF). Working Group Document, ISO/IEC JTC1/SC2/WG2
- ↑ Pandey, Anshuman (27 de abril de 2011). «N4017: Proposal to Encode the Pau Cin Hau Alphabet in ISO/IEC 10646» (PDF). Working Group Document, ISO/IEC JTC1/SC2/WG2