Transcrição fonética: diferenças entre revisões

Conteúdo apagado Conteúdo adicionado
esboço com informação do verbete em francês
Linha 1:
Uma '''transcrição fonética''' é um método mais ou menos formalizado de trascrefertranscrever os sons de uma ou várias línguas.
 
Esta transcrição normalmente se aproxima de maneira padrão de pronunciar determinada língua. As variantes [[dialeto|dialetais]] e individuais são dificilmente representadas na transcrição. As variantes de uma mesmo [[fonema]] ([[alofonia]]) são quase nunca representados. Alfabetos especiais como o [[alfabeto fonético internacional]] foram criados para realizar transcrições.
 
{{esboço-lingüísticalinguística}}
 
[[categoria:fonética]]