Cancioneiro da Biblioteca Nacional: diferenças entre revisões

Conteúdo apagado Conteúdo adicionado
Maañón (discussão | contribs)
m manutenção
Linha 1:
O '''Cancioneiro da Biblioteca Nacional''' (outrora chamado '''Cancioneiro Colocci-Brancuti''') é uma colectânea de lirismo [[trovadorismo|trovadoresco]] [[galaico-português]] ([[cantigas de amigo]], de [[cantigas de amor|amor]] e de [[cantigas de escárnio e maldizer|escárnio e mal-dizermaldizer]]).
 
Entre os trovadores presentes salientam-se o Rei [[Dinis de Portugal|Dom Dinis]], Dom Sancho I, Dom Pedro conde de Barcelos, Pay Soares de Taveirós, Joham Garcia de Guylhade, Ayras Nunes, [[Martim Codax]], etc
 
Este Cancioneiro é o mais completo de todos, pois reune quase todo o material recolhido no [[Cancioneiro da Vaticana]] e muitos outros.
== História ==
O cancioneiro foiFoi compilado em [[Itália]] por volta de 1525-1526 por ordeminiciativa do humanista [[Angelo '''Colocci''']] (1467-1549). Ele numerou 1664 composições e anotou praticamente todo o códice.
 
OSéculos manuscritomais foitarde, pararo vários séculos[[manuscrito]] depoisencontrava-se nas mãos do conde [[Paolo '''Brancuti''' di Cagli]], de [[Ancona]], que em [[1888]] o vendeu ao filólogo italiano [[Ernesto Monaci]].
 
Em [[1924]] foi adquirido pelo Estado Português e depositado na [[Biblioteca Nacional de Lisboa]], de onde colheu o nome pelo qual é hoje conhecido.
O manuscrito foi parar vários séculos depois nas mãos do conde Paolo '''Brancuti''' di Cagli, de [[Ancona]], que em 1888 o vendeu ao filólogo italiano Ernesto Monaci.
 
== Características ==
Em 1924 foi adquirido pelo Estado Português e depositado na [[Biblioteca Nacional de Lisboa]], de onde colheu o nome pelo qual é hoje conhecido.
Este Cancioneiro é o mais completo de todos, poiscancioneiro reunereúne quase todo o material recolhido no [[Cancioneiro da Vaticana]] e muitos outros. Das 1664 composições originais chegaram até nós apenas 1560.
 
Entre os trovadores presentes salientam-se oos Reireis [[Dinis de Portugal|Dom Dinis]], Dom [[Sancho I de Portugal]], Dome nomes como os de [[Pedro Afonso, conde de Barcelos]], [[Pay Soares de Taveirós]], [[Joham Garcia de Guylhade]], [[Ayras Nunes]], [[Martim Codax]], etce outros.
== Formato ==
Foi redigido em seis diferentes letras, com predominância da letra itálica chanceleresca e letra bastarda cursiva. Das 1664 composições originais chegaram apenas 1560 aos dias atuais.
 
Foi redigido em seis diferentes tipos de letra, com predominância dos itálico chanceleresco e da letra bastarda cursiva.
 
=={{EnlacesLigações externosexternas}}==
* [http://catalogo.bn.pt/ipac20/ipac.jsp?uri=full=3100024~!1096108~!0 Ficha da obra na Biblioteca Nacional]
 
{{esboço-música}}
Linha 22:
{{Cancioneiros portugueses}}
 
[[categoriaCategoria:Literatura da Idade Média]]
[[categoriaCategoria:Galaico-português]]
[[categoriaCategoria:Livros de Portugal]]
[[Categoria:Literatura portuguesa medieval]]
[[Categoria:Manuscritos musicais]]