Baixo-alemão: diferenças entre revisões
Conteúdo apagado Conteúdo adicionado
Linha 36:
== O baixo-alemão no Brasil ==
[[Ficheiro:ColegioWitmarsumPR.JPG|thumb|O Colégio Estadual Fritz Kliewer, na [[Colônia Witmarsum]] ([[Paraná]]), ensina não só em [[língua portuguesa|português]] como também em ''Plautdietsch''.<ref name="colw">{{Citar web|título=O trilinguismo no Colégio Fritz Kliewer de Witmarsum. (Paraná)|publicado=Elvine Siemens Dück|língua2=pt |url=http://www.celsul.org.br/Encontros/08/trilinguismo_col_fritz_kliewer.pdf}}</ref>]]
O alemão [[Pomeranos|pomerano]], que é uma variedade do baixo-alemão, também chamado de ''[[Pommersch]]'', ''Pommerschplatt'' ou ''Pommeranisch'', é falado em várias regiões do [[Brasil]], especialmente nos estados meridionais, no estado de [[São Paulo]] e no estado do [[Espírito Santo (estado)|Espírito Santo]]. As localidades mais conhecidas do Brasil onde prevalecem o [[bilingüismo]] pomerano-português é em [[Santa Maria de Jetibá]], no [[Espírito Santo (estado)|Espírito Santo]], em [[Pomerode]], [[Santa Catarina]]
O baixo-alemão também é falado por grupos minoritários estabelecidos em outros países da [[América do Sul]] e da [[América do Norte]], especialmente em comunidades religiosas como a [[Menonita]]. No Brasil, além da presença das comunidades menonitas, tradicionalmente, o baixo-alemão tem sido falado por pessoas partidárias da [[Igreja Luterana|confissão luterana]].Além do [[Pomeranos|pomerano]] há o [[Hunsrückisch]] e o [[tirolês]] falado em [[Treze Tílias]] (ou ''Dreizenlinden''), Santa Catarina, uma localidade estabelecida por famílias [[Áustria|austríacas]].
|