A Viagem de Chihiro: diferenças entre revisões

Conteúdo apagado Conteúdo adicionado
m Pequenas correcções utilizando AWB
Linha 26:
| cor-pb = cor
}}{{Contém texto em japonês}}
{{nihongojaponês|'''''A Viagem de Chihiro'''''|千と千尋の神隠し|Sen to Chihiro no Kamikakushi|lit.: "O Arrebatamento de Sen e Chihiro"}}, também conhecido pelo título em [[Língua inglesa|inglês]], '''''Spirited Away''''',<ref>{{citar web|url=http://www.imdb.com/title/tt0245429/releaseinfo#akas|titulo=Títulos do filme (em inglês)|data=|acessodata=8 de Agosto de 2016|obra=|publicado=|ultimo=|primeiro=}}</ref> é um [[filme]] de [[animação]] [[Japão|japonês]] de [[2001 no cinema|2001]]. Se trata da décima terceira produção dos [[Studio Ghibli]], e o sétimo longa-metragem dirigido por [[Hayao Miyazaki]] dentro do estúdio. Neste é narrado as aventuras de Chihiro Ogino, uma menina de dez anos que se encontra em mudança junto com a sua família. Para economizar tempo, seu pai toma um atalho, porém terminam perdidos e chegam a um estranho túnel. Ao atravessá-lo, a família se depara com um povoado abandonado; os pais de Chihiro encontram um restaurante e decidem comer alguns alimentos ali deixados, enquanto que a menina vai investigar o lugar. Uma vez chegada a noite, Chihiro se aterroriza ao ver que o povoado está cheio de espíritos. Tentando encontrar seus pais, descobre que eles se transformaram em porcos. Assim, Chihiro tentará achar uma maneira de romper o feitiço e resgatar seus pais enquanto trabalha para uma ambiciosa bruxa em uma [[Sentō|casa de banhos termais]].
 
Miyazaki escreveu o roteiro logo depois de ter decidido que o filme seria baseado na filha de 10 anos de um amigo, que visitava a sua casa todo verão. No momento, Miyazaki estava trabalhando em dois projetos pessoais, porém ambos foram interrompidos para dar lugar a produção do longa. Com um orçamento de 1,5 bilhão de [[iene|IenesIene]]s – 15 milhões de [[Dólares dos Estados Unidos|dólares estadunidenses]] - a produção da ''A Viagem de Chihiro'' começou no ano 2000.<ref name=":1">{{citar web|url=http://thisdistractedglobe.com/2008/09/27/spirited-away-2001/|titulo=«Spirited Away (2001)» (em inglês|data=|acessodata=|obra=|publicado=|ultimo=Valdez|primeiro=Joe}}</ref>
 
Com o lançamento em 20 de julho de 2001, ''A Viagem de Chihiro'' alcançou um grande êxito dentro e fora do Japão. O filme arrecadou mais de 30 bilhões de ienes – 228 milhões de dólares - se tornando o longa mais bem sucedido na história do [[Cinema do Japão|cinema japonês]]<ref name=":4">{{citar web|url=http://www.boxofficemojo.com/movies/?page=intl&id=spiritedaway.htm|titulo=Spirited Away – International Box Office Results» (em inglês)|data=|acessodata=|obra=|publicado=|ultimo=|primeiro=}}</ref><ref>{{citar web|url=http://www.eiren.org/toukei/img/eiren_kosyu/data_2001.pdf|titulo=«2001年(平成13年)興収10億円以上番組» (em japonês)|data=|acessodata=|obra=|publicado=|ultimo=|primeiro=}}</ref>, enquanto no exterior arrecadou 264 milhões de dólares<ref name=":5">{{citar web|url=http://www.sfgate.com/entertainment/article/VIEW-Worldwide-Asian-films-are-grossing-2733592.php|titulo=Asian films are grossing millions. Here, they're either remade, held hostage or released with little fanfare (em inglês)|data=|acessodata=|obra=|publicado=|ultimo=G. Allen|primeiro=Johnson}}</ref>. Aclamado pela crítica internacional, o filme é considerado um dos melhores da década de 2000, e uma das melhores animações de todos os tempos.<ref>{{citar web|url=http://www.metacritic.com/feature/film-critics-pick-the-best-movies-of-the-decade|titulo=«Film Critics Pick the Best Movies of the Decade» (em inglês)|data=|acessodata=|obra=|publicado=|ultimo=|primeiro=}}</ref><ref>{{citar web|url=https://www.rottentomatoes.com/top/bestofrt/top_100_animation_movies/|titulo=«Top 100 Animation Movies,|data=|acessodata=|obra=|publicado=Rotten tomatoes|ultimo=|primeiro=}}</ref> Em relação aos prêmios, ganhou o [[Urso de Ouro]] no [[Festival de Berlim]] de 2002,<ref>{{citar web|url=http://cultura.elpais.com/cultura/2002/02/17/actualidad/1013900401_850215.html|titulo=. «El largo de animación 'El viaje de Chihiro', y 'Bloody Sunday' comparten el Oso de Oro» (em espanhol)|data=|acessodata=|obra=|publicado=|ultimo=|primeiro=}}</ref> além do [[Óscar|Oscar]] de Melhor Animação em 2003. Também se encontra no top 10 da lista de [[Lista do BFI com os 50 filmes que você deveria assistir até a idade de 14 anos|filmes que deveria assistir até a idade de 14 anos]] segundo a [[British Film Institute]]
Linha 34:
== Sinopse ==
{{spoilers}}
[[Ficheiro:Kyosai, Yokai image.jpg|miniaturadaimagem|left|Imagem de vários [[Yōkai|Yōkais]]s, similares aos espíritos que aparecem no filme]]
 
Chihiro e seus pais são obrigados a se mudarem para outra cidade. Durante a mudança seu pai, decide tomar um atalho para economizar tempo, porém acabam se perdendo e chegando em um edifício com um estranho túnel no centro. Ainda que Chihiro se negue a entrar, seus pais insistem em seguir túnel a dentro. Do outro lado, descobrem um povoado aparentemente abandonado; a família opta em explorar o lugar e acabam encontrando um restaurante o qual decidem parar para comer. Chihiro deixa-os para continuar investigando. Quando começa a anoitecer um misterioso jovem chamado Haku aparece e ordena que Chihiro saia do lugar antes que anoiteça completamente.
 
Chihiro corre em busca dos pais, enquanto pouco a pouco a cidade vai ganhando vida: os postes acendem e aparecem uma variedade de espíritos. Ao chegar ao restaurante, Chihiro descobre que seus pais se tornaram enormes porcos. Aterrorizada, a jovem foge e começa a se dar conta que está ficando transparente. Haku, que aparece novamente, diz que para ela não desaparecer deve comer algo deste mundo e lhe oferece uma [[baga]]. Depois disto, leva-a secretamente a uma [[Sentō|casa de banhos termais]] em que deve aceitar um trabalho antes que possa ajudá-la a escapar. Assim, com a ajuda de vários amigos que faz ao longo da história, Chihiro inicia uma grande aventura para buscar uma maneira de acabar com o feitiço que mantêm a família dela em porcos e poder continuar com sua vida livre.<ref>{{citar web|url=http://www.adorocinema.com/filmes/filme-37485/|titulo=A viagem de Chihiro - Adoro cinema|data=|acessodata=|obra=|publicado=|ultimo=|primeiro=}}</ref>
Linha 47:
! {{BRAb}} Dublagem
|-
| {{NihongoJaponês|Chihiro Ogino|荻野 千尋|Ogino Chihiro}} || Personagem principal, de uma menina infantil passa a ser corajosa e </br />destemida ao longo do filme<ref>http://www.absoluteanime.com/spirited_away/chihiro.htm</ref> || [[Ana Lúcia Menezes]]
|-
| {{NihongoJaponês|Haku|ハク}}/Nigihayami Kohaku Nushi || Mão direita de Yubaba, sempre está procurando ajudar Chihiro<ref>http://www.absoluteanime.com/spirited_away/haku.htm</ref> || Felipe Drummond
|-
| {{NihongoJaponês|Yubaba|湯婆婆|Yubāba}} || Bruxa, dona da casa termal. É gananciosa e maquiavélica.<ref>http://www.absoluteanime.com/spirited_away/yubaba.htm</ref> || [[Selma Lopes]]
|-
| {{NihongoJaponês|Akio Ogino|荻野 明夫|Ogino Akio}} || Pai de Chihiro || Priscila Amorim
|-
| {{NihongoJaponês|Yūko Ogino|荻野 悠子|Ogino Yūko}} || Mãe de Chihiro || Clécio Souto
|-
| {{NihongoJaponês|Kamajii|釜爺}} || O fornecedor de carvão das termas, vive no subsolo da casa.<ref>http://www.absoluteanime.com/spirited_away/kamaji.htm</ref> || [[Jomeri Pozzoli]]
|-
| {{NihongoJaponês|Lin|リン|Rin}} || Trabalhadora da casa termal, faz amizade com Chihiro<ref>http://www.absoluteanime.com/spirited_away/lin.htm</ref> || Iara Riça
|-
| {{NihongoJaponês|Bō|坊|Bō}} || Um bebê gigante e filho de Yubaba, é mimado e teimoso. </br />Vive trancafiado em seu quarto.<ref>http://www.absoluteanime.com/spirited_away/boh.htm</ref> || Erick Bougleux
 
|-
| {{NihongoJaponês|Sem Rosto|カオナシ|Kaonashi}} ||  Um espírito, sua personalidade e o seu jeito de ser são como o das </br />pessoas que lhe estão perto e como essas o tratam<ref>http://www.absoluteanime.com/spirited_away/no-face.htm</ref> ||
|}
 
Linha 71:
[[Ficheiro:Alice par John Tenniel 25.png|miniaturadaimagem|Ilustração de ''Alice no País da Maravilhas'', obra que pode ser equiparada com ''A Viagem de Chihiro'']]
 
A temática principal do filme é a viagem [[Liminaridade|liminar]] que a protagonista realiza até o reino dos espíritos, onde se vê em mundo desconhecido. O trânsito de Chihiro neste reino alternativo, que pode ser comparado com [[Alice no País das Maravilhas]] de [[Lewis Carroll]], representa a transição da infância até a fase adulta.<ref name=":0">{{citar web|url=http://muse.jhu.edu/article/256517/pdf|titulo=«Regaining Continuity with the Past: Spirited Away and Alice's Adventures in Wonderland» (em inglês)|data=|acessodata=|obra=Bookbird: A Journal of International Children's Literature (Project MUSE) 46 (1): 23-29|publicado=|ultimo=|primeiro=}}</ref> O aspecto arquétipo do outro mundo delimita a condição de Chihiro com alguém se encontra entre a fase de ser criança e de ser adulto. A personagem também se encontra fora dos limites da sociedade ao se encontrar com o sobrenatural. Por sua vez, a personagem Yubaba compartilha várias semelhanças com o cocheiro de [[Pinóquio (filme)|Pinóquio]], já que este transforma os meninos em asnos da mesma forma que a bruxa transforma os pais em porcos. Ao conseguir emprego na casa de banhos termais, Yubaba rouba o verdadeiro nome de Chihiro (que passa a se chamar Sen), o que simbolicamente significa a morte da menina, que deve assumir então a fase adulta.<ref name=":0" /> Chihiro segue um [[rito de passagem]] segundo o formato do [[monomito]], e na sua tentativa de recuperar a continuidade do seu passado, deve forjar uma nova identidade.<ref name=":0" />
 
''A Viagem de Chihiro'' faz uma crítica a sociedade japonesa moderna em relação ao conflito de gerações e a luta para quebrar as tradições da cultura tradicional. Chihiro é vista como uma representação do gênero [[Shōjo]], cujos os papeis e ideologias mudaram drasticamente no Japão pós-guerra.<ref>{{citar web|url=http://muse.jhu.edu/article/200312/pdf|titulo=«Matter Out of Place: Carnival, Containment and Cultural Recovery in Miyazaki's Spirited Away» (em inglês)|data=|acessodata=|obra=|publicado=The Journal of Japanese Studies (em inglês) (Project MUSE) 32 (2): 287-310|ultimo=|primeiro=}}</ref> Chihiro busca resgatar sua identidade passada, assim como o Japão busca os antigos valores em meio ao decrescimento econômico na época em que o filme foi feito. Em uma entrevista, Miyazaki comentou sobre este elemento nostálgico do antigo Japão.<ref>{{citar web|url=http://www.midnighteye.com/interviews/hayao-miyazaki/|titulo=. «Hayao Miyazaki Interview» (em inglês)|data=|acessodata=|obra=|publicado=|ultimo=|primeiro=}}</ref>
 
O filme também crítica a poluição ambiental quando o Deus do Rio aparece deformado em lixo.
Linha 80:
 
== Produção ==
A cada verão Miyazaki passava suas férias em uma cabana nas montanhas com sua família e cinco jovens amigas. ''A Viagem de Chihiro'' surgiu com a ideia de criar um filme que pudesse dedicar a estas pequenas amigas. Ele tinha feito filmes como [[Tonari no Totoro|Meu amigo Totoro]] e [[Majo no Takkyūbin|Serviço de entregas da Kiki]], os quais dirigiu para meninos e adolescentes, mas nunca para meninas de dez anos. Para se inspirar, leu revistas de mangá [[Shōjo]] como [[Nakayoshi]] e [[Ribon]], que as meninas liam na cabana. Porém, Miyazaki sentia que as obras publicadas nas revistas somente tratavam de temas subjetivos, como romances e namoros. Ao ver as jovens amigas, ele percebia que este tipo de tema contrastava com as personalidades delas, e então decidiu produzir um filme que mostrasse uma menina que pudessem ver em seu lugar. Nas palavras de Miyazaki:<ref name=":2">{{citar web|url=http://www.nausicaa.net/miyazaki/interviews/sen.html|titulo=«Interview: Miyazaki on Sen to Chihiro no Kamikakushi» (em inglês)|data=|acessodata=|obra=|publicado=|ultimo=|primeiro=}}</ref>
 
{{Quote box|Criei uma heroína comum, alguém que o público possa simpatizar. Não é uma história em que os personagens crescem, e sim uma história em que podem tirar valores que levam dentro de si. Quero que meus jovens vivam assim e creio que eles também tem esse desejo.|[[Hayao Miyazaki]]}}
Linha 90:
[[Ficheiro:Jioufen Shuchi Street.jpg|200px|miniaturadaimagem|direita|Jiufen, uma localidade em Taiwan que serviu de inspiração para as construções do filme.]]
 
A produção do filme começou em 2000, com um orçamento de 1,5 bilhão de [[iene|IenesIene]]s – 15 milhões de [[Dólares dos Estados Unidos|dólares estadunidenses]]. Assim como [[Princesa Mononoke]], Miyazaki e os funcionários dos [[Studio Ghibli]] utilizaram a [[animação digital]]. Com o uso de computadores e programas com [[Autodesk Softimage|Softimage]], os funcionários do estúdio aprenderam a utilizar o software porém também mantiveram a produção tradicional de desenhos. Cada personagem foi desenhado quase por completo a mão, com Miyazaki trabalhando junto com os animadores para assegurar-se que tudo transcorria bem.<ref name=":1" /> A maior dificuldade em fazer o filme consistiu na redução de sua duração. Quando a produção se iniciou, Miyazaki se deu conta que este duraria mais de três horas se continuasse fazendo de acordo com a trama original. Teve que deletar várias cenas da história, e tratou de reduzir a complexidade do filme para queria fazê-lo mais simples. Tampouco queria que a heroína fosse estereotipada. A princípio se viu frustrado ao notar que a personagem se mostrava “monótona”, e assim pensou: “Não é divertida, não há nada que possamos fazer ?” Contudo, a medida que o filme terminava de produção, se sentiu aliviado quando percebeu que seria uma personagem carismática.<ref name=":2" />
 
Para a criação de algumas edificações do mundo dos espíritos, Miyazaki se baseou em estruturas reais que aparecem no [[Museu de arquitetura ao ar livre Edo-Tokio]], em [[Koganei]], Japão. Enquanto trabalhava no filme, ia sozinho no museu para se inspirar. Miyazaki sempre esteve interessado no estilo pseudo ocidental dos edifícios da [[era Meiji]] que se encontravam ali. O museu o fazia sentir nostálgico ”especialmente quando estou sozinho nas tardes, perto de uma hora para fechar, e o sol começa a se pôr, e as lágrimas caem dos meus olhos”.<ref name=":2" /> Outra fonte de inspiração foi ''Notoya Ryokan'', um pousada tradicional japonesa da província de [[Yamagata]] famosa por sua arquitetura e elementos ornamentais.<ref>{{citar web|url=http://www.tenkai-japan.com/2010/05/29/notoya-in-ginzan-onsen-stop-businees-for-renovation/|titulo=«Notoya in Ginzan Onsen stop businees for renovation» ( em inglês)|data=|acessodata=|obra=|publicado=|ultimo=|primeiro=}}</ref> A pequena localidade de Jiufen, em [[Taiwan]], também serviu de modelo para os desenhos do mundo dos espíritos no filme.<ref>{{citar web|url=http://en.rocketnews24.com/2012/12/18/%E3%80%90photos%E3%80%91-taiwans-jiufen-the-real-world-inspiration-for-studio-ghiblis-spirited-away/|titulo=«Taiwan's Jiufen — the Real-World Inspiration for Studio Ghibli's Spirited Away» (em inglês)|data=|acessodata=|obra=|publicado=|ultimo=|primeiro=}}</ref>
 
=== Música ===
A música de ''A Viagem de Chihiro'' foi composta e dirigida por [[Joe Hisaishi]], colaborador habitual de Miyazaki, e interpretada pela New Japan Phiharmonic.<ref>{{citar web|url=http://www.animenewsnetwork.com/encyclopedia/people.php?id=1196|titulo=«Joe Hisaishi» (em inglês)|data=|acessodata=|obra=|publicado=Anime News Network.|ultimo=|primeiro=}}</ref><ref>{{citar web|url=http://www.allmusic.com/album/miyazakis-spirited-away-film-score-mw0000223876|titulo=«Miyazaki's Spirited Away» (em inglês)|data=|acessodata=|obra=|publicado=Milan Records|ultimo=|primeiro=}}</ref> A trilha sonora recebeu uma condecoração de melhor música na 56.ª cerimônia de premiação de Mainichi Film Competetion Award, e também ganhou o Tokio Anime Award de melhor música no Tokyo International Anime Far de 2001. Por último, recebeu a 17.ª entrega do Japan Gold Disk Award na categoria álbum de animação do ano.<ref>{{citar web|url=http://mainichi.jp/enta/cinema/mfa/etc/history/56.html|titulo=«第56回 日本映画大賞 (56th Japan Movie Awards)» (em japonês)|data=|acessodata=|obra=|publicado=|ultimo=|primeiro=}}</ref><ref>{{citar web|url=http://www.riaj.or.jp/f/e/data/index.html|titulo=«The 17th Japan Gold Disc Award 2002» (em inglês)|data=|acessodata=|obra=|publicado=Recording Industry Association of Japan|ultimo=|primeiro=}}</ref> Hisaishi adicionou a letra “Ano Natsu” (あの夏へ, um dia de verão) como um dos temas da trilha sonora. - e a nova versão de “ Inochi no Namae” ( いのちの名前, O nome da vida), a qual foi interpretada por [[Ayaka Hirahara]]
 
O tema de encerramento “Itsumo nando demo” ( いつも何度でも, Sempre, não importa quantas vezes) foi interpretado por Yumi Kimura.<ref>{{citar web|url=http://www.animenewsnetwork.com/encyclopedia/people.php?id=1197|titulo=«Yumi Kimura» (em inglês)|data=|acessodata=|obra=|publicado=Anime News Network.|ultimo=|primeiro=}}</ref><ref name=":3">{{citar web|url=http://www.nausicaa.net/miyazaki/sen/song.html|titulo=«Yumi Kimura» (em inglês)|data=|acessodata=|obra=|publicado=Nausicca.net|ultimo=|primeiro=}}</ref> A letra desta canção foi escrito por um amigo de Kimura, Wakako Kaku. Inicialmente o tema planejava ser usado em Entotsu-Kaki, um dos projetos de Miyazaki que fora interrompido. Como escutava o tema enquanto trabalhava no novo projeto, decidiu que seria incluído porque tratava do mesmo tema.<ref name=":3" /><ref>{{citar web|url=http://www.animenewsnetwork.com/encyclopedia/anime.php?id=377&page=22|titulo=«Spirited Away - Trivia» (em inglês)|data=|acessodata=|obra=|publicado=Anime News Network.|ultimo=|primeiro=}}</ref> O tema também foi interpretado pela cantora ucraniana Nataliya Gudziy.<ref>{{citar web|url=https://german124.wordpress.com/2016/03/08/nataliya-gudziy-bellos-sonidos-desde-ucrania/|titulo=Bellos sonidos desde Ucrania (em espanhol)|data=|acessodata=|obra=|publicado=|ultimo=|primeiro=}}</ref>
 
== Recepção ==
Linha 105:
 
=== Crítica ===
''A Viagem de Chihiro'' recebeu um bom retorno dos críticos. No web site [[Rotten Tomatoes]], o filme possui 97% de aceitação entre os críticos, com um total de 152 comentários e com uma qualificação média de 8,5/10. O consenso entre os críticos é: “ A Viagem de Chihiro é uma deslumbrante, encantadora e magnifica elaborada história que deixara os espectadores um pouco mais curiosos e fascinados pelo mundo que os rodeia”.<ref>{{citar web|url=https://www.rottentomatoes.com/m/spirited_away/|titulo=«Spirited Away» (em inglês)|data=|acessodata=|obra=|publicado=Rotten Tomatoes|ultimo=|primeiro=}}</ref> No mesmo site ocupa a décima terceira colocação em uma lista dos cinquenta melhores filmes animados.<ref>{{citar web|url=http://web.archive.org/web/20121227072955/http://www.rottentomatoes.com/guides/best_animated_films/spirited_away/|titulo=«Best Animated Films - Spirited Away» (em inglês)|data=|acessodata=|obra=|publicado=|ultimo=|primeiro=}}</ref> No [[Metacritic]], conseguiu uma qualificação de 94/100, baseado em 37 críticas.<ref>{{citar web|url=http://www.metacritic.com/movie/spirited-away|titulo=«Spirited Away»|data=|acessodata=|obra=|publicado=Metacritic|ultimo=|primeiro=}}</ref> Enquanto que no [[Internet Movie Database]] (IMDb), obteve uma pontuação de 86/100 dada pelo público – 281 mil votantes – ocupando o trigésimo sexto lugar no top 250.<ref>{{citar web|url=http://www.imdb.com/chart/top|titulo=«IMDb Charts - Top 250» (em inglês)|data=|acessodata=|obra=|publicado=IMDb|ultimo=|primeiro=}}</ref>
 
[[Roger Ebert]], crítico de cinema do [[Chicago Sun-Times]], deu quatro estrelas completas e louvou tanto o filme como a direção de Miyazaki. Ebert também qualificou ''A Viagem de Chihiro'' como um dos melhores filmes do ano.<ref>{{citar web|url=http://www.rogerebert.com/reviews/spirited-away-2002|titulo=«Spirited Away». Chicago Sun-Times (em inglês)|data=|acessodata=|obra=|publicado=|ultimo=«Ebert Roger|primeiro=}}</ref> Kenneth Turan, do [[Los Angeles Times]] considerou boas as atuações de voz, e disse que o filme “é um produto de uma intrépida imaginação cujas criações são diferentes de qualquer coisa que havia visto antes”. Igual a Ebert, Turan elogiou a direção de Miyazaki.<ref>{{citar web|url=http://articles.latimes.com/2002/sep/20/entertainment/et-turan20|titulo=Under the Spell of 'Spirited Away' (em inglês)|data=|acessodata=|obra=|publicado=|ultimo=KENNETH TURAN|primeiro=}}</ref> Jay Boyaer, do [[Orlando Sentinel]], também fez bons comentários sobre a direção, e comentou que o filme é “uma opção perfeita para um menino que se mudou para uma casa nova “.<ref>{{citar web|url=http://articles.orlandosentinel.com/2002-10-11/entertainment/0210100393_1_chihiro-john-lasseter-sorceress|titulo=«'Spirited Away' – A Magic Carpet Ride» (em inglês)|data=|acessodata=|obra=|publicado=Orlando Sentinel|ultimo=Jay Boyar,|primeiro=}}</ref> Elvis Mitchell, do [[The New York Times]], deu uma resenha positiva para o filme, e elogiou as sequências de animações. Também realizou uma comparação favorável com a obra [[Through the Looking Glass| Alice Através do Espelho e O Que Ela Encontrou Por Lá]] de [[Lewis Carroll]], indicando que os personagens “intensificam a tensão do filme”.<ref>{{citar web|url=http://www.nytimes.com/movie/review?res=9504E0DB1030F933A1575AC0A9649C8B63|titulo=«Movie Review – Spirited Away» (em inglês)|data=|acessodata=|obra=|publicado=The New York times|ultimo=MITCHELL|primeiro=ELVIS}}</ref> Por sua vez, Derek Elley, do Variety, comentou que A Viagem de Chihiro “pode ser desfrutado tanto por jovens como por adultos”, e igualmente elogiou a animação e a música.<ref>{{citar web|url=http://variety.com/2002/digital/features/spirited-away-2-1200551257/|titulo=«Spirited Away Review» (em inglês)|data=|acessodata=|obra=|publicado=Variety|ultimo=|primeiro=}}</ref>
 
=== Prêmios ===