Anime: diferenças entre revisões

Conteúdo apagado Conteúdo adicionado
m Foram revertidas as edições de 94.63.199.6 por mudar a grafia (usando Huggle) (3.1.22)
Linha 10:
 
A etimologia da palavra anime é contestada. O termo em inglês "animation" é escrito em katakana como {{lang-ja|ア ニ メ ー シ ョ ン}}, ([[transl.]] ''animēshon'', pronunciado [animeːɕoɴ]) e ア ニ メ (anime), sua forma abreviada.<ref>[http://www.animenewsnetwork.com/encyclopedia/lexicon.php?id=45 Anime News Network Lexicon - Anime".]</ref> Algumas fontes afirmam que anime deriva do termo francês para animação, dessin animé,<ref name="world"/><ref name="grande"/> mas outros acreditam que este é um mito derivado da popularidade na França entre os anos 70 e 80. Antes da utilização generalizada de anime, o termo ''japanimation'' foi popular nos anos 70 e 80. Em meados dos anos 1980, o termo anime começou a substituir japanimation.<ref>Patten, Fred (2004). Watching Anime, Reading Manga: 25 Years of Essays and Reviews. Stone Bridge Press. ISBN 1-880656-92-2.</ref> Em 1987, [[Hayao Miyazaki]] afirmou que despreza a palavra truncada "Anime" porque, para ele, representava a desolação da indústria de animação japonesa.<ref>Miyazaki, Hayao (31 de Julho de 1996). "日本のアニメーションについて" [Thoughts on Japanese Animation]. 出発点 1979~1996 [Starting Point 1979~1996]. San Francisco: Viz Media. pp. 72ff. ISBN 978-1-4215-0594-7. Retrieved December 16, 2013.</ref>
 
Ai a Elizabet morre no final (sete pecados capitais)
 
== Formato ==