Mesrobes Mastósio: diferenças entre revisões

Conteúdo apagado Conteúdo adicionado
Linha 10:
|tamanho=200px
|patrono=[[Armênia]]
|principal_templo=[[Oshakan]], [[AragatsotnAragacotn]], [[Armênia]]
}}
 
Linha 20:
Depois de dez anos, segundo a lenda, a mão de [[Deus]] apareceu diante dele, gravando com fogo 36 letras na parede de uma caverna. Durante mais 35 anos, até à sua morte, Mastósio recrutou equipes de monges para traduzir as obras-primas da religião, da ciência e da literatura da [[Antiguidade]], como da [[Patrística]] e dos [[Concílios Ecumênicos]], para a língua armênia como escrita nesse novo [[alfabeto]]. Boa parte do trabalho foi realizado no [[mosteiro]] de [[Amaras]]. Mesrobes é creditado, como resultado deste trabalho, pela primeira tradução da [[Bíblia]] para a [[língua armênia]], além de um grande ''corpus'' produzido em [[língua armênia clássica|armênio clássico]]. Sua tradução foi baseada na [[Septuaginta]], em [[língua grega|grego]].
 
O santo faleceu em [[440]], em [[Vagarsapate]], e está hoje enterrado em [[Oshakan]], um vilarejo histórico 8 quilômetros a sudoeste de [[Ashtarak]], localizado na região de [[AragatsotnAragacotn]].
 
== Ver também ==