Gênero gramatical: diferenças entre revisões

Conteúdo apagado Conteúdo adicionado
Adição de conteúdo e exemplo
Etiquetas: Edição via dispositivo móvel Edição feita através do sítio móvel
m Desfeita(s) uma ou mais edições de 2804:14d:4c89:8362:918:3da4:6e10:f1 (WP:VPV), com Reversão e avisos
Linha 4:
 
[[Imagem:Gêneros de nomes de países em língua portuguesa.png|miniatura|Gêneros de nomes de países.]]
Nas [[línguas indo-europeias]], o mais comum é haver três (masculino, feminino e neutro) como o [[Língua alemã|alemão]], o [[Língua grega|grego]] e o [[Língua russa|russo]]) ou dois gêneros: (masculino e feminino como o [[Língua francesa|francês]]), o [[Língua irlandesa|irlandês]] e o [[Língua letã|letão]]; ou comum e neutro,tal como oocorre [[Língua holandesa|holandês]], ona [[Língualíngua sueca|suecoportuguesa]] e [[Língua dinamarquesa|dinamarquês]]). Há, contudo, [[linguagem humana|idiomas]] que chegam a ter 20 gêneros, como ocorre em muitos idiomas das [[Língua Bantu|línguas bantu]], e, no outro extremo, idiomas em que não há gênero algum, como ocorre nos idiomas [[língua basca|basco]] e [[Húngaro (língua)|húngaro]]. É preciso notar que a própria concepção de "gênero gramatical" varia de língua para língua.
 
Quando se refere a [[ser vivo|seres vivos]] [[reprodução|sexuados]], o gênero é ligado ao [[sexo]] do indivíduo. Nos demais casos, a atribuição é aleatória, podendo um mesmo [[nome]] ser referido como masculino numa língua (ex.: ''le lit'', em [[língua francesa|francês]]), feminino numa segunda (ex.: ''a cama'', em português) e neutro numa terceira (ex.: ''das Bett'', em [[língua alemã|alemão]]). Da mesma forma, há variação, de idioma para idioma, das classes que variam ou não quanto ao gênero.