Kiev: diferenças entre revisões

Conteúdo apagado Conteúdo adicionado
Eduardogobi (discussão | contribs)
m ajuste de datas, traduções nas citações, outros ajustes
Linha 34:
|líder_título = [[Prefeito]]
|líder_nome = [[Vitali Klitschko]]
|área_total_km2 = 839
|elevação_m = 179
|população_notas = <ref name="população"/>
|população_total = 2900920
|população_em = 2015<ref name="Kiev statistical report">{{citecitar web | url=http://www.kiev.ukrstat.gov.ua/p.php3?c=1123&lang=1 | titletítulo=Чисельність населення м.Києва| publisherpublicado= UkrStat.gov.ua | languagelíngua=Ukrainian | datedata=1 Novemberde novembro de 2015 | accessdateacessodata=9 Januaryde janeiro de 2016}}</ref>
|população_densidade_km2 = 3112
|população_est =
Linha 67:
A forma transliterada do russo '''Kiev''' é a única registrada para a língua portuguesa por Antenor Nascentes,<ref name="Nascentes" /> pelo Código de Redação Interinstitucional da União Europeia.<ref>{{Citar web |url=http://publications.europa.eu/code/pt/pt-5000500.htm |título=Anexo A5 |autor=Código de Redação Interinstitucional da União Europeia, |data= |acessodata=}}</ref> e pelo Dicionário Houaiss.<ref>Dicionário Houaiss, 2002, verbete "cumano".</ref>
 
A alternativa '''Quieve''', forma preconizada no sítio [[Ciberdúvidas da Língua Portuguesa]]<ref>{{Citar web |url=http://ciberduvidas.com/pergunta.php?id=24918 |título=Ciberdúvidas da Língua Portuguesa – A grafia da capital da Ucrânia |data= |acessodata=}}</ref><ref>{{citar web |url=http://www.ciberduvidas.com/perguntas/get/295813 |título=A grafia da capital da Ucrânia e a da capital da Bielorrússia |acessodata=19 de janeiro de 2012 |último=Peixoto da Fonseca |primeiro=Fernando Venâncio |data=16 de fevereiro de 2009 |publicado=[[Ciberdúvidas da Língua Portuguesa]] |arquivourl=https://web.archive.org/web/20141205080148/http://www.ciberduvidas.com/perguntas/get/295813# |arquivodata=5 de dezembro de 2014 |urlmorta=yes }}</ref><ref>{{citar web |url=http://www.ciberduvidas.com/perguntas/get/295104 |título=A grafia da capital da Ucrânia |acessodata=22 de abril de 2013 |último=Peixoto da Fonseca |primeiro=Fernando Venâncio |data=14 de janeiro de 2011 |publicado=[[Ciberdúvidas da Língua Portuguesa]] |arquivourl=https://web.archive.org/web/20141205075811/http://www.ciberduvidas.com/perguntas/get/295104# |arquivodata=5 de dezembro de 2014 |urlmorta=yes }}</ref> e pela Direção-Geral da Tradução da Comissão Europeia,<ref>{{Citar periódico | ultimo = Macedo | primeiro = Vítor | data = Primavera de 2013 | titulo = Lista de capitais do ''Código de Redação Interinstitucional'' | jornal = A Folha — Boletim da língua portuguesa nas instituições europeias | numero = n.º 41 | página = 16 | editora = Sítio web da Direcção-Geral da Tradução da Comissão Europeia no portal da União Europeia | issn = 1830-7809 | url = http://ec.europa.eu/translation/portuguese/magazine/documents/folha41_pt.pdf | acessadoem = 23 de maio de 2013 }}</ref> encontra-se registada no ''Vocabulário Ortográfico Comum da Língua Portuguesa'' do [[Instituto Internacional da Língua Portuguesa]]<ref>{{citar web|url=http://voc.iilp.cplp.org/index.php?action=toponyms&act=details&id=TER.150.151.UA.CAP|titulo=Quieve|autor=Instituto Internacional da Língua Portuguesa|autorlink=Instituto Internacional da Língua Portuguesa|obra=Vocabulário Ortográfico Comum da Língua Portuguesa|acessodata=28 de maio de 2017}}</ref> e no ''Vocabulário Ortográfico da Língua Portuguesa'' da [[Porto Editora]]<ref name="Porto Editora">{{citar web |url=http://www.infopedia.pt/vocabulario/Quieve |título=Quieve |autor=Porto Editora |acessodata=18 de janeiro de 2012 |obra=Vocabulário Ortográfico da Língua Portuguesa da Infopédia – Enciclopédia e Dicionários Porto Editora }}{{Ligação inativa|datadatali=janeiro de 2019}}</ref>
 
== História ==
Linha 244:
==== Prefeitos da era independente da Ucrânia ====
* Ivan Saliy ''(Іван Салій)'' (1992—1993);
* Leonid Kosakivskyi ''(Леонід Косаківський)'' (1993 —1998) ;<ref>[http://lgkos.narod2.ru/bografya/biography/ Leonid G. Kosakivskyi — the former mayor of Kyiv, who was on July 10,1994 for the first time in the history of the city elected as the result of the free democratic elections with the direct voting of all citizens of Kyiv; the People's Deputy of Ukraine (MP) of III convocation]</ref>;
* Oleksandr Omeltchenko ''(Олександр Омельченко)'' (1996 —2006);
* Leonid Tchernovetskyi ''(Леонід Черновецький)'' (2006 —2012);
Linha 324:
Ainda, de acordo com dados do censo, mais de 130 [[nacionalidade]]s e [[grupo étnico|grupos étnicos]] residem em Kiev. Os [[ucranianos]] constituem o maior grupo étnico com 2.110.800 pessoas, ou 82,2% da população. Os [[russos]] compreendem 337.300 (13,1%), [[judeus]] 17.900 (0,7%), [[bielorrussos]] 16.500 (0,6%), [[poloneses]] 6.900 (0,3%), [[armênios]] 4.900 (0,2%), [[azerbaijanos]] 2.600 (0,1%), [[tártaros]] 2.500 (0,1%), [[georgianos]] 2.400 (0,1%), [[moldávios]] 1.900 (0,1%).<ref>{{Citar web |url=http://ukrcensus.gov.ua/eng/results/general/nationality/Kyiv_city/ |título=number and composition population of Kyiv city - census 2001 |acessodata=8 de janeiro de 2010 |arquivourl=https://web.archive.org/web/20080914113838/http://www.ukrcensus.gov.ua/eng/results/general/nationality/Kyiv_city/# |arquivodata=14 de setembro de 2008 |urlmorta=yes }}</ref>
 
A [[língua ucraniana]] e a [[língua russa|russa]] são normalmente faladas na cidades, sendo que a russa é mais amplamente usada no centro da cidade. De acordo com dados do censo de 2001<ref name="censokiev">{{Citar web|url=http://ukrcensus.gov.ua/results/general/nationality/city_kyiv/|título=State Statistics Committee of Ukraine|data=|acessodata=|arquivourl=https://web.archive.org/web/20091214013239/http://ukrcensus.gov.ua/results/general/nationality/city_kyiv/#|arquivodata=14 de dezembro de 2009|urlmorta=yes}}[http://ukrcensus.gov.ua/results/general/language/city_kyiv/] {{Wayback|url=http://ukrcensus.gov.ua/results/general/language/city_kyiv/# |date=20091214013227 }}</ref> aproximadamente 75% da população de Kiev responderam 'ucraniano' para a questão do censo sobre língua nativa (''ridna mova''), e aproximadamente 25% respondederam 'russo'. Por outro lado, quando a questão 'Que língua você usa no seu dia a dia?' foi perguntada em uma pesquisa sociológica de [[2003]], as resposta foram: 'principalmente russo' 52%, 'russo e ucraniano igualmente' 32%, 'principalmente ucraniano' 14%, 'exclusivamente ucraniano' 4,3%.<ref>{{citar web |url=http://www.wumag.kiev.ua/index2.php?param=pgs20032/72 |título=Que língua é falada na Ucrânia? |publicado=Bem-vindo à Ucrânia |data=02/fevereiro de 2003 |acessodata= }}</ref> De acordo com uma pesquida de 2006, o ucraniano é usado em casa por 23% da população, 52% usam o russo e 24% ambos.<ref name=ZerkaloKiev>"Kiev: a cidade, seus residentes, problemas de hoje, desejos para o amanhã.", ''[[Zerkalo Nedeli]]'', 29 de abril - 12 de maio, 2006. [http://www.zerkalo-nedeli.com/ie/show/596/53322/ em russo] {{Wayback|url=http://www.zerkalo-nedeli.com/ie/show/596/53322/# |date=20070217114918 }}, [http://www.zn.kiev.ua/ie/show/596/53322/ em ucraniano] {{Wayback|url=http://www.zn.kiev.ua/ie/show/596/53322/# |date=20070217114918 }}</ref>
 
Cerca de 1.069.700 habitantes possuem [[educação secundária]] completa ou superior, um aumento significativo de 21,7% desde 1989.
Linha 420:
 
=== Transporte aéreo ===
Os passageiros aéreo chegam a Kie através de um de seus dos dois aeroportos: o [[Aeroporto Internacional de Kiev-Boryspil|Aeroporto de Kiev-Boryspil]]<ref>{{Citar web |url=http://airport-borispol.kiev.ua/index.php?lang=english |título=Site oficial do Aeroporto Internacional de Boryspil |língua=en |acessodata=5 de janeiro de 2010 }}{{Ligação inativa|datadatali=janeiro de 2019}}</ref> que é servido por várias [[companhia aérea|companhias aéreas]] internacionais, e o menor [[Aeroporto Internacional de Kiev-Zhulyany|Aeroporto de Zhulyany]], servindo principalmente a voos domésticos e voos limitados a países vizinhos. O terminal internacional de passageiros do ''Boryspil'' é pequeno, mas moderno, tendo sido ampliado em [[2006]]. Existe um terminal separado para voos domésticos a uma curta distância. Passageiros voando da Ucrânia para outros países costumam viajar através Boryspil, devido aos outros aeroportos do país como o ''Donetsk'', ''Simferopol'' e ''Odessa'', fornecerem conexões internacionais muito limitadas. Existe também o [[Aeroporto de Hostomel|Aeroporto de carga de Gostomel]], localizado no subúrbio de Hostomel, no noroeste de Kiev.
[[imagem:Kiew prospBazhanaOst.jpg|thumb|right|[[Estrada europeia 30|E30]], a mais longa de todas [[estradas europeias]], passando por Kiev]]
 
Linha 489:
|-
|width=33.3%|
* {{DEU}} - [[Leipzig]] ''(desde 1961)''<ref name="Leipzig">{{citar web|url=http://www.leipzig.de/int/en/int_messen/partnerstaedte/|título=Leipzig - International Relations|publisherpublicado=© 2009 Leipzig City Council, Office for European and International Affairs|acessodata=2009-07-17|arquivourl=https://web.archive.org/web/20090629111247/http://www.leipzig.de/int/en/int_messen/partnerstaedte/#|arquivodata=29 de junho de 2009|urlmorta=yes}}</ref>
* {{TUR}} - [[Ankara]] <small>''(desde 1993)'' <ref name="Ankara">{{citar web|url=http://www.ankara-bel.gov.tr/AbbSayfalari/hizmet_birimleri/dis_dairesi_baskanligi/avrupa_gunu_kutlamasi.aspx|título=''Ankara Metropolitan Municipality: Sister Cities of Ankara''|publicado=[[copyright|©]] 2007 Ankara Büyükşehir Belediyesi - Tüm Hakları Saklıdır. Kullanım Koşulları & Gizlilik|acessodata=2008-12-08|arquivourl=https://web.archive.org/web/20090114033014/http://www.ankara-bel.gov.tr/AbbSayfalari/hizmet_birimleri/dis_dairesi_baskanligi/avrupa_gunu_kutlamasi.aspx#|arquivodata=14 de janeiro de 2009|urlmorta=yes}}</ref></small>
* {{GRC}} - [[Atenas]]