Domingo: diferenças entre revisões

Conteúdo apagado Conteúdo adicionado
Resgatando 0 fontes e marcando 1 como inativas. #IABot (v2.0beta14)
→‎Etimologia: Correção de erro.
Etiquetas: Edição via dispositivo móvel Edição feita através do sítio móvel
Linha 29:
 
==Etimologia==
Para a língua latina o domingo era uma forma de prestar reverência ao deus Sol, pois ele era responsável pela vida e pela saúde humana. Sendo assim, Dies Solis pode ser interpretado como “dia para o Sol”.
A palavra é originária do [[latim]] ''dies Dominicus'', que significa "dia do Senhor". Existe, nessa mesma acepção, em [[Língua castelhana|castelhano]] (''domingo''), [[Língua italiana|italiano]] (''domenica''), [[Língua francesa|francês]] (''dimanche'') e em todas as [[línguas românicas]].
 
Povos [[paganismo|pagãos]] antigos reverenciavam seus [[divindade|deuses]] dedicando este dia ao astro [[Sol]], o que marca a denominação deste dia em [[língua inglesa|inglês]] (''Sunday'') e [[Língua alemã|alemão]] (''Sonntag''), com o significado de "Dia do Sol".