Língua usbeque: diferenças entre revisões

Conteúdo apagado Conteúdo adicionado
Etiquetas: Edição via dispositivo móvel Edição feita através do sítio móvel
Resgatando 2 fontes e marcando 0 como inativas. #IABot (v2.0beta14)
Linha 47:
Em 1940, sob o regime de [[Josef Stalin]], o uzbeque passou a ser forçosamente grafado no [[alfabeto cirílico]], o que durou até [[1992]], quando, com a independência do país, o alfabeto latino foi reintroduzido. O uso do cirílico ainda é difundido, devido à influência cultural que a [[Rússia]] ainda exerce no país. Há um prazo para que a mudança total ao alfabeto latino seja efetuada no país, porém o prazo vem sendo alterado repetidamente.
 
A educação, em diversas áreas do Uzbequistão, já é feita no alfabeto latino,<ref>[{{Citar web |url=http://muslimuzbekistan.net/en/centralasia/featured/story.php?ID=9895 |titulo=RIGHTS ACTIVIST TO CONTEST UZBEK PRESIDENCY - Muslim Uzbekistan ||{{!}}{{!}} English Section {{en}}<!-- Bot generated title -->] |acessodata=2008-04-28 |arquivourl=https://web.archive.org/web/20110723213026/http://muslimuzbekistan.net/en/centralasia/featured/story.php?ID=9895 |arquivodata=2011-07-23 |urlmorta=yes }}</ref> e, em [[2001]], o alfabeto latino passou a ser usado na impressão do [[dinheiro]] do país<ref>[[Som uzbeque]]</ref> Desde [[2004]] os websites oficiais foram alterados para o alfabeto latino, quando escritos em uzbeque.<ref>[http://www.gov.uz/uz/ Gov.uz - ''O’zbekiston Respublikasi Davlat Hokimiyati Portali''<!-- Bot generated title -->]</ref><ref>[{{Citar web |url=http://www.andijan.uz/index.php?option=com_content&task=blogcategory&id=8&Itemid=36 |titulo=Андижанский областной хокимият<!-- Bot generated title -->] |acessodata=2008-04-28 |arquivourl=https://web.archive.org/web/20070929093814/http://www.andijan.uz/index.php?option=com_content&task=blogcategory&id=8&Itemid=36 |arquivodata=2007-09-29 |urlmorta=yes }}</ref><ref>[http://web.archive.org/web/*/http://gov.uz Internet Archive Wayback Machine<!-- Bot generated title -->]</ref> A maior parte das placas nas ruas também já estão no alfabeto latino.
 
Na província do [[Xinjiang]], na [[República Popular da China]], o uzbeque não possui uma [[ortografia]] oficial. Alguns falantes utilizam-se do alfabeto cirílico, enquanto outros utilizam o [[alfabeto uigur]].