Você: diferenças entre revisões

Conteúdo apagado Conteúdo adicionado
m Foram revertidas as edições de 2804:14C:4382:81EC:A115:FA25:3B94:FCFE para a última revisão de Douglasboavista, de 20h18min de 17 de março de 2020 (UTC)
Etiqueta: Reversão
adição de conteúdo
Etiquetas: Expressão problemática Edição via dispositivo móvel Edição feita através do sítio móvel
Linha 6:
 
Em [[Língua galega|galego]] algumas pessoas utilizam você enquanto outras por contacto com o castelhano utilizam um meio termo ''vostede'', em [[Língua castelhana|castelhano]] o palavra equivalente é usted e em [[Língua catalã|catalão]] ''vostè''.
 
 
então , pra mim você, no caso significa amor da minha vida, obrigada por tudo, apesar da distância.
beijos Cris
 
==História==