Eu lírico: diferenças entre revisões

Conteúdo apagado Conteúdo adicionado
m Desfeita(s) uma ou mais edições de 2804:7f3:80:9fd7:95f0:8673:b927:468c, com Reversão e avisos
Etiqueta: Reversão manual
Linha 6:
{{quote|Denkend aan Holland zie ik breede rivieren traag door oneindig laagland gaan|Hendrik Marsman}}
Em português:
{{quote|Pensando na Holanda, vejo largos rios a atravessarem lentamente as infinitas planícies|Hendrik e a sua historiA foi feita em 12223Marsman}}
 
|Hendrik Marsman gritagui}}
 
Neste poema, observa-se a presença da [[subjetividade]], isto é, a expressão da opinião do autor através da voz lírica.